Beispiele für die Verwendung von "случился" im Russischen

<>
"В Украине случился глубокий политический кризис. "В Україні сталася глибока політична криза.
В 1845 году в монастыре случился пожар. У 1845 році в монастирі трапилася пожежа.
Инцидент случился в Филиппинском море. Інцидент стався у Філіппінському морі.
Вскоре у герцогини случился выкидыш. Незабаром у герцогині трапився викидень.
Но настоящий прорыв случился немного позже. Однак масовий прорив відбувся трохи згодом.
В 1919 году на фабрике случился пожар. У 1912 р. на фабриці сталась пожежа.
У пожилого мужчины случился приступ. У літнього чоловіка стався інсульт.
Теракт случился во время празднования свадьбы. Аварія сталася під час святкування весілля.
У него случился гипертонический криз. У нього стався гіпертонічний криз.
Эпизод случился еще в первом тайме. Епізод трапився ще в першому таймі.
Не по его воле случился пожар. Не по його волі сталася пожежа.
В Мадрасе у Суламифи случился инсульт. У Мадрасі у Суламіфі стався інсульт.
У принцессы Алисы случился нервный срыв; У принцеси Аліси трапився нервовий зрив;
Инцидент случился на регулируемом пешеходном переходе. Аварія сталася на регульованому пішохідному переході.
У неё случился выкидыш спустя год. Через рік у неї стався викидень.
Инцидент случился в понедельник, 31 октября. Інцидент трапився у понеділок, 31 грудня.
В 1917 году в башне случился пожар. В 1917 році у вежі сталася пожежа.
Инцидент случился в Екатеринбурге 13 апреля. Інцидент стався в Єкатеринбурзі 13 квітня.
"В Киеве снова случился опасный инцидент. "У Києві знов трапився небезпечний інцидент.
Предположительно у Слюсарчука случился сердечный приступ. Імовірно у Слюсарчука стався серцевий напад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.