Exemples d'utilisation de "совершение" en russe

<>
Совершение парикрамы является символической молитвой. Вчинення парікрами є символічною молитвою.
косвенный метод (совершение операции через посредника). непрямий метод (здійснення операції через посередника).
Это значительно облегчало совершение преступлений. Вони суттєво полегшують вчинення злочину.
"Грех толкает людей на совершение ошибок. "Гріх штовхає людей на здійснення помилок.
Финальным заданием является совершение самоубийства. Фінальним завданням є вчинення самогубства.
Совершение мелкого ремонта гипсокартонной обшивки поверхностей. Здійснення дрібного ремонту гіпсокартонної обшивки поверхонь.
2. О совершение крупных сделок. 2. Про вчинення значних правочинів.
повышено санкции за совершение коррупционных правонарушений. підвищено санкції за вчинення корупційних правопорушень.
статьи предусматривает совершение квалифицированного вида самоуправства. статті передбачає вчинення кваліфікованого виду самоуправства.
Порядка совершение нотариальных действий нотариусами Украины). Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України).
Совершение административного проступка умышленно Статья 14. Вчинення адміністративного правопорушення умисно Стаття 11.
Так, Савченко инкриминируют совершение следующих преступлений: Так, Савченко інкримінують вчинення таких злочинів:
Какая ответственность предусматривается за совершение насилия? Яку відповідальність передбачено за вчинення насильства?
3) совершение двухсторонних налогово-правовых актов; 3) вчинення двосторонніх податково-правових актів;
Рецидив - это повторное совершение умышленного преступления. Рецидивом вважаються лише випадки вчинення умисного злочину.
б) совершение иных юридически значимых действий; 2) вчинення інших юридично значимих дій;
совершение членом Партнерства нескольких дисциплинарных проступков; вчинення членом організації кількох дисциплінарних порушень;
Не допускается совершение исправлений в декларации. Не допускається вчинення виправлень в декларації.
2) совершение преступления, сопряженного с вымогательством. 2) вчинення злочину, поєднаного з вимаганням.
258 -1 УК Вовлечение в совершение террористического акта. 258 -1 КК Залучення до вчинення терористичного акту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !