Exemples d'utilisation de "содержать" en russe

<>
Расчётно-пояснительная записка должна содержать: Розрахунково-пояснювальна записка повинна містити:
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
Следовательно, арестованных нужно содержать в одиночных камерах. При цьому всіх заарештованих тримають в одиночних камерах.
Вовсе не обязательно содержать собственную бухгалтерию. Зовсім не обов'язково мати власну бухгалтерію.
Расписка должна содержать подобные фразы: Розписка повинна містити подібні фрази:
Необходимо содержать волосы в распущенном состоянии. Необхідно утримувати волосся в розпущеному стані.
Расписка должна содержать следующую информацию: Розписка повинна містити наступну інформацію:
Запрещается содержать собак незарегистрированными должным образом. Забороняється утримувати собак незареєстрованими належним чином.
Должна содержать последовательное изложение мыслей; Повинна містити послідовний виклад думок;
Та, которая может содержать любимого мужчину; Та, хто може утримувати коханого чоловіка;
Маркировка флакона должна содержать следующую информацию: Маркування флакону повинно містити таку інформацію:
Имеют ли право монастыри содержать подсобные хозяйства? Чи мають право монастирі утримувати підсобні господарства?
Хорошая клетка должна содержать два отсека. Гарна клітка повинна містити два відсіки.
Работающим людям приходится содержать постоянно возрастающее количество пенсионеров. Працюючі вже не можуть утримувати зростаючу кількість пенсіонерів.
Ваша фамилия должна содержать только буквы. Ваше ім'я має містити виключно літери.
файл не должен содержать спец символов файл не повинен містити спец символів
Ответ может содержать текст, формулы, картинки. Відповідь може містити текст, формули, малюнки.
Преамбула должна содержать: четкое название договора; Преамбула має містити: чітку назву договору;
Она должна содержать питающие, увлажняющие вещества. Вона повинна містити живлять, зволожуючі речовини.
BIOS не должен содержать программных закладок; BIOS не повинен містити програмних закладок;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !