Exemples d'utilisation de "сообщением" en russe
Traductions:
tous582
повідомлення376
повідомлень69
сполучення62
повідомленні30
повідомленнями20
повідомленням8
сполученням5
інформація3
сполученні2
повідомленнях2
йдеться1
інформації1
повідомленню1
заяві1
повідомляється1
Во избежание недоразумений рядом с сообщением отображается исходная ссылка.
Щоб уникнути непорозумінь, оригінальне посилання відображається біля повідомлення.
посылка одновременно с сообщением контрольных разрядов;
посилка одночасно з повідомленням контрольних розрядів;
Тарко-Сале связан авиационным сообщением с Салехардом.
Тарко-Сале пов'язаний авіаційним повідомленням з Салехардом.
Посёлок связан автобусным сообщением с Харьковом.
Селище пов'язане автобусним сполученням з Харковом.
Связан автомобильным сообщением с Красноярском (347 км).
Пов'язаний автомобільним повідомленням з Красноярському (347 км).
Связан автобусным сообщением с Горно-Алтайском, Бийском.
Зв'язаний автобусним сполученням з Горно-Алтайськом, Бійськом.
Пустомыты связаны регулярным автобусным сообщением со Львовом.
Пустомити зв'язані регулярним автобусним сполученням із Львовом.
Автобус сообщением "Болград-Октябрьское" перевернулся в кювет.
Автобус сполученням "Болград-Жовтневе" перекинувся в кювет.
Проектирование хранения и архивирования сообщений
Проектування зберігання повідомлень та архівування
Анонимность гарантируем ", - заключается в сообщении.
Анонімність гарантуємо ", - йдеться у повідомленні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité