Beispiele für die Verwendung von "составов" im Russischen

<>
Понятие юридических фактов и фактических (юридических) составов. Складні юридичні факти і фактичні (юридичні) склади.
а) рядом новых составов экологических проступков; а) поруч нових складів екологічних проступків;
Сейчас используется для ночного отстоя составов. Зараз використовують для нічного відстою потягів.
Отграничение бандитизма от смежных составов. Відмежування бандитизму від суміжних злочинів.
Железнодорожники увеличат количество составов в южном направлении. Залізничники збільшили кількість поїздів у західному напрямку.
Произвести грунтование при использовании эпоксидных составов. Провести грунтування при використанні епоксидних складів.
сейчас линию обслуживают 29 пятивагонных составов. зараз лінію обслуговують 25 п'ятивагонних потягів.
Квалификация простого и привилегированных составов убийств............................... Кваліфікація простого і привілейованих складів вбивств...............................
Итальянская компания NTV уже заказала 25 составов. Італійська компанія NTV вже замовила 25 потягів.
Он обслуживал матчи дублирующих составов [11] [12]. Він обслуговував матчі дублюючих складів [2] [3].
Удаление герметика с помощью специальных химических составов. Видалення герметика за допомогою спеціальних хімічних складів.
Состав: 5 веток фиолетовой эустомы. Склад: 5 гілок фіолетової еустоми.
В состав одного суппозитория входит: До складу одного супозиторія входить:
Входит в состав Оренбургской митрополии. Входить до складу Оренбурзької митрополії.
Игудала в составе "Денвер Наггетс" Ігуодала в складі "Денвер Наггетс"
Фильм отличается звездным актерским составом. Фільм вирізняється зірковим акторським складом.
Да, есть три состава солистов. Так, є три склади солістів.
Линию обслуживают составы фирмы Alstom. Обслуговують лінію потяги фірми Alstom.
Константиновский вышел из состава фракции "Народный фронт" Константіновський вийшов зі складу фракції "Народного фронту"
Два тайма "Динамо" провело разными составами. "Динамо" провело тайми двома різними складами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.