Exemplos de uso de "сохранял" em russo com tradução "зберігати"

<>
Декларация обязательна (сохранять до отъезда). Декларація обов'язкова (зберігати до виїзду).
адвокат обязан сохранять адвокатскую тайну. Адвокат зобов'язаний зберігати адвокатську таємницю.
Сохранять в темном прохладном месте. Зберігати у темному прохолодному місці.
Сохранять продукты в оптимальной температуре. Зберігати продукти в оптимальній температурі.
Редакторы должны сохранять анонимность рецензентов. Редактори повинні зберігати анонімність рецензентів.
Инерция - способность тела сохранять скорость. Інерція - здатність тіла зберігати швидкість.
сохранять и повышать плодородие почв; зберігати та підвищувати родючість ґрунтів;
Просьба жителям города сохранять спокойствие. Просимо населення міста зберігати спокій.
Поэтому горожан просят сохранять спокойствие. Тож мешканців просять зберігати спокій.
Это позволяет коньку сохранять эластичность. Це дозволяє коника зберігати еластичність.
Муж алкоголик: разводиться или сохранять семью Чоловік алкоголік: розлучатися чи зберігати сім'ю
Осуждает экстремизм, призывает граждан сохранять спокойствие. Засуджує екстремізм, закликає громадян зберігати спокій.
Он призывал разноплеменных делегатов сохранять спокойствие. Він закликав різноплемінних делегатів зберігати спокій.
сохранять спокойствие даже в трудных ситуациях, зберігати спокій навіть у важких ситуаціях,
Если мобилизовали совместителя: сохранять или увольнять? Якщо мобілізували сумісника: зберігати чи звільняти?
Нужно сохранять бдительность в следующих ситуациях: Потрібно зберігати пильність у наступних ситуаціях:
В движении круговое построение сохранять невозможно; У русі кругове шикування зберігати неможливо;
Поэтому способен сохранять веками первозданный вид. Тому здатний зберігати століттями первозданний вигляд.
должны подбирать и сохранять хороших работников. повинні добирати та зберігати хороших працівників.
TMX позволяет сохранять оригинальный порядок предложений. ТМХ дозволяє зберігати оригінальний порядок речень.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.