Exemples d'utilisation de "таково" en russe

<>
Таково было требование народа - открытые списки. Така була вимога народу - відкриті списки.
Еще одно возможное объяснение таково. Одне з можливих пояснень таке.
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
таково происхождение иероглифа ? коу "рот". таке походження ієрогліфа 口 коу "рот".
Таково классическое определение этого термина. Таке класичне визначення цього терміна.
Принцип работы рентгеновской трубки таков. Принцип дії рентгенівської трубки такий.
Таковы официальные данные туркменских властей. Такі офіційні дані туркменської влади.
Стоимость услуг "Полтававодоканала" отныне таков: Вартість послуг "Полтававодоканалу" відтепер така:
Как таковых креативных способностей нет. Як таких творчих здібностей немає.
Таков был зародыш комиссарской системы ". Таким був зародок комісарської системи ".
Таковое признание совершенно смутило меня. Таке визнання абсолютно збентежило мене.
Такова была официальная версия КГБ. Такою була офіційна версія КДБ.
Эритроциты таковой формы именуются нормоцитами. Еритроцити такої форми називаються нормоцітов.
неудобное месторасположение (при наличии такового); незручне розташування (при наявності такого);
Таковы данные ритейл-аудита компании Nielsen. Такими виявилися дані ритейл-аудиту Nielsen.
Ключевым здесь является словосочетание "как таковую". Основним тут є словосполучення "як таку".
Таковы данные исследования компании "Яндекс". Про це йдеться в дослідженні компанії Яндекс.
Не секрет, что таковые существуют. Не секрет, що вони існують.
Результат конкуренции среди товаровладельцев таков. Результат конкуренції серед товаровласників такий.
Таковы результаты опроса DW-Trend. Такі результати опитування DW-Trend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !