Exemples d'utilisation de "увеличила" en russe

<>
Черновола) резко увеличила автомобильный поток. Чорновола) різко збільшила автомобільний потік.
Нефтегаздобыча увеличила налоговые отчисления на 67% Нафтогазвидобування збільшило податкові відрахування на 67%
В следующем году снова увеличила надои. В наступному році знову збільшила надої.
Эта пристройка увеличила жилые помещения замка. Ця прибудова збільшила житлові приміщення замку.
Fozzy Group увеличила количество супермаркетов "Сильпо" Fozzy Group збільшила кількість супермаркетів "Сільпо"
Рада увеличила штрафы за пьяное вождение Рада збільшила штрафи за п'яне водіння
Ferrexpo увеличила производство окатышей на 1,3% Ferrexpo збільшила виробництво окатишів на 1,3%
Укрзализныця увеличила периодичность курсирования пяти круглогодичных поездов. Укрзалізниця збільшила періодичність курсування 5 цілорічних поїздів.
Украина в 50 раз увеличила экспорт шампиньонов. Україна в 50 разів збільшила експорт печериць.
Германия значительно увеличила свой военно-экономический потенциал. Німеччина значно збільшила свій військово-економічний потенціал.
"Черкизово" увеличила продажи мяса птицы на 12% "Черкізово" збільшила продажі м'яса птиці на 12%
На 34% Украина увеличила экспорт молочной сыворотки. На 34% Україна збільшила експорт молочної сироватки.
Россиянка увеличила преимущество своей команды - 5:2 (35:29). Росіянка збільшила перевагу своєї команди - 5:2 (35:29).
Как увеличить свой словарный запас Як збільшити свій словниковий запас
Увеличена долговечность благодаря таким факторам: Збільшена довговічність завдяки таким чинникам:
Увеличено также денежное вознаграждение лауреатам. Збільшено також грошову винагороду лауреатам.
Лестница для ринга угловая увеличенная Сходи для рингу кутові збільшені
Увеличенный регулируемый уровень чувствительности влажности; Збільшений регульований рівень чутливості вологості;
Решение увеличить количество вагонов в поездах... Укрзалізниця збільшила кількість вагонів у поїзді...
"Химик" увеличил отрыв от "Галычанки" "Хімік" збільшив відрив від "Галичанки"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !