Exemples d'utilisation de "уголовным" en russe

<>
Ефремову выдвинуты подозрения по двум уголовным производствам. Єфремову висунуто підозри у двох кримінальних провадженнях.
Судебно-психологическая экспертиза по уголовным делам. Судово-психологічна експертиза в кримінальному процесі.
Услуги адвоката по уголовным делам Послуги адвоката у кримінальних справах
руководить уголовным преследованием и осуществлять его; керувати кримінальним переслідуванням і здійснювати його;
Неоднократно был обвиняемым по уголовным статьям. Неодноразово був обвинуваченим за кримінальними статтями.
рассматривается судом совместно с уголовным делом. розглядається судом разом з кримінальною справою.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Допустимость и недопустимость по уголовным делам доказательств. Допустимість і недопустимість доказів у кримінальному провадженні.
Реальная помощь по уголовным и гражданским делам. Реальна допомога у кримінальній, цивільній справі.
Составление процессуальных актов по уголовным делам: учеб. Складання процесуальних актів у кримінальних справах: навч.
Роль юриста по уголовным делам сложно переоценить. Роль адвоката у кримінальному процесі важко переоцінити.
Адвокатское расследование по уголовным делам; Адвокатське розслідування у кримінальних справах;
совершаются вопреки запретам, определенных уголовным законодательством. вчиняються всупереч заборон, визначених кримінальним законодавством.
Когда несовершеннолетнему нужен адвокат по уголовным делам? Коли неповнолітньому потрібен адвокат у кримінальних справах?
Апелляционное обжалование, адвокат по уголовным делам Апеляційне оскарження, адвокат у кримінальних справах
С детства была увлечена уголовным миром. З дитинства була захоплена кримінальним світом.
Стоимость услуг адвоката по уголовным делам Вартість послуг адвоката у кримінальних справах
для покровительства военным и уголовным преступникам. для заступництва військовим і кримінальним злочинцям.
Оказание правовой помощи защиту по уголовным делам. Надання правової допомоги захист у кримінальних справах.
другие вопросы, связанные с уголовным производством. інші питання, пов'язані з кримінальним провадженням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !