Exemples d'utilisation de "указанную" en russe

<>
Подайте заявку через указанную ниже форму. Подайте заявку через вказану нижче форму.
Гарантируется товарное обеспечение на указанную сумму. Гарантується товарне забезпечення на зазначену суму.
Современные тракторные двигатели также имеют указанную схему. Сучасні тракторні двигуни також використовують дану схему.
Специалисты Sony устранили указанную уязвимость. Фахівці Sony усунули таку вразливість.
Суд назвал указанную статью неконституционной. Суд визнав цю статтю неконституційною.
1) Контактное лицо, ответственное за указанную информацию 1) Контактна особа, відповідальна за вказану інформацію
Сейчас мужчина продолжает возглавлять указанную "прокуратуру". Наразі чоловік продовжує очолювати зазначену "прокуратуру".
Теперь мужчина продолжает возглавлять указанную прокуратуру. Наразі чоловік продовжує очолювати зазначену прокуратуру.
Укажи нам нашу следующую цель Вкажіть нам нашу наступну ціль
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Продавцом участка указан Валентин Савицкий. Продавцем ділянки вказаний Валентин Савицький.
"NAFTA не работает", - указал он. "NAFTA не працює", - вказав він.
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Оформляя маленькую кухню, следуйте указанным советам: Оформляючи маленьку кухню, дотримуйтесь зазначених порад:
Букет доставят по указанному адресу. Букет доставлять за вказаною адресою.
Детальная информация по указанному номеру телефона. Детальніша інформація за вказаними номерами телефоні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !