Exemples d'utilisation de "управляющий" en russe

<>
Константин Кондаков, управляющий трейдер MMCIS Костянтин Кондаков, керуючий трейдер MMCIS
Главный управляющий - Йоуко Карвинен (Jouko Karvinen). Головний керівник - Йоуко Карвінен (Jouko Karvinen).
Управляющий влюбился в нее до беспамятства. Управитель закохався в неї до нестями.
управляющий директор, торговый центр "Домосфера" керівний директор, торговий центр "Домосфера"
Ключевой фигурой в процедуре банкротства является арбитражный управляющий. Особлива роль у процедурі банкрутства належить арбітражному керуючому.
? Алексей Кредисов, управляющий партнер компании "Ernst & Young"; Олексій Кредісов, управляючий партнер "Ernst & Young"; 4.
управляющий делами облсовета Иван Бабийчук; керуючий справами облради Іван Бабійчук;
управляющий Минюста (Лавринович В.) - Винницкая область; Керівник Мін'юсту (Лавринович О.В.) - Вінницька область;
Управляющий рудниками отказался выполнить это требование. Управитель рудників відмовився виконати цю ухвалу.
Управляющий комитет Розничного бизнеса - от Aльфа-Банк Керівний комітет Роздрібного бізнесу - від Aльфа-Банк
Управляющий директор группы - Борис Краснянский. Керуючий директор групи - Борис Краснянський.
Друкер П. Эффективный управляющий. - М., 1994. Друкер П. Ефективний керівник, М., 1994.
С 1796 до конца жизни управляющий придворной Певческой капеллой. З 1796 до смерті - управитель придворної співацької капели.
Управляющий группы компаний "a-power". Керуючий групи компаній "a-power".
управляющий МЧС (Балога В.И.) - Закарпатская область; керівник МНС (Балога В.І.) - Закарпатська область;
Управляющий партнер Международного аудиторского союза Керуючий партнер Міжнародного аудиторського союзу
управляющий Антимонопольного совета (Цушко В.П.) - Сумская область; керівник Антимонопольного комітету (Цушко В.П.) - Сумська область;
Затем - управляющий угольного треста "Уралуголь". Потім - керуючий вугільного тресту "Уралвугілля".
Валентин Пивоваров (Управляющий директор PatentBot) Валентин Півоваров (Керуючий директор PatentBot)
Евгений Соловьев - адвокат, арбитражный управляющий. Євген Соловйов - адвокат, арбітражний керуючий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !