Exemplos de uso de "формальными" em russo com tradução "формально"

<>
УПА была формально подчиненная УГВР. УПА була формально підпорядкована УГВР.
Немецкий корпус был формально ликвидирован. Німецький корпус був формально ліквідований.
формально отмежеваться от большевистского режима; формально відмежуватися від більшовицького режиму;
Формально причиной смерти значился туберкулез. Формально причиною смерті значився туберкульоз.
Испания формально стала считаться монархией. Іспанія формально стала вважатися монархією.
Юденрату формально подчинялась еврейская полиция. Юденрату формально підпорядковувалася єврейська поліція.
Формально её задачи считались выполненными. Формально її завдання вважалися виконаними.
Статистически, формально - вероятность очень высока. Статистично, формально - ймовірність дуже висока.
Формально у нас президентская республика. Формально країна є президентською республікою.
Конфуцианское общество было формально демократичным. Конфуціанське суспільство було формально демократичним.
Хуана формально оставалась королевой Кастилии. Хуана формально залишалась королевою Кастилії.
Конгресс формально обладал всеми внешнеполитическими полномочиями. Конгрес формально володів усіма зовнішньополітичними повноваженнями.
Формально "мажоритарщик" подотчетен только своему избирателю. Формально "мажоритарник" підзвітний тільки своєму виборцю.
Формально BBS - автономная общественная вещательная корпорация. Формально BBS - автономна громадська мовна корпорація.
В 1962 Банк был формально национализирован. 1962 року Банк був формально націоналізований.
Формально игрок отдан в аренду "Палмейрасом". Формально гравця "Палмейрас" віддав у оренду.
Состав семьи: полная, формально полная, неполная. Склад сім'ї: повна, неповна, формально повна.
Формально прием осуществлялся на добровольной основе. Формально прийом здійснювався на добровільній основі.
Однако Иэясу формально продолжал оставаться независимым. Однак Ієясу формально продовжував залишатися незалежним.
формально он был распущен в 1876. формально він був розпущений 1876 р.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.