Exemples d'utilisation de "хозяйство" en russe

<>
Тяжело было восстанавливать разрушенное хозяйство. Важко було відбудувати зруйновані господарства.
Такое сельское хозяйство называют потребительским. Таке сільське господарство називають споживчим.
органическое сочетание отечественной экономики с мировым хозяйство. органічне поєднання вітчизняної економіки із світовим господарством.
Народное хозяйство лежало в руинах. Сільське господарство було в руїнах.
В Иране господствовало натуральное хозяйство. В Ірану панувало натуральне господарство.
Их хозяйство было многоотраслевым, интенсивным. Господарство її було багатогалузевим, інтенсивним.
90 000 жилищно-коммунальное хозяйство; 90 000 житлово-комунальне господарство;
Южная - животноводство и зерновое хозяйство. південна - тваринництво та зернове господарство.
Фермерское хозяйство "Писаренко - 13.05" Фермерське господарство "Писаренко - 13.05"
Внедрение ГТД в народное хозяйство: Впровадження ГТД у народне господарство:
"Колос 5", коллективное фермерское хозяйство. "Колос 5", колективне фермерське господарство.
Всемирное хозяйство в эпоху НТР. Світове господарство в період НТР.
Хозяйство выращивает картофель и лен. Господарство вирощує льон і картоплю.
Хозяйство специализируется на разведении овец. Господарство спеціалізується на розведенні овець.
· коммунальное хозяйство, жилищная политика - 7; · комунальне господарство, житлова політика - 7;
первичное сельское хозяйство и переработка первинне сільське господарство та переробка
ДСТУ 7176:2010 Водное хозяйство. ДСТУ 7176:2010 Водне господарство.
Хозяйство носило натуральный, замкнутый характер. Господарство носило натуральний, замкнений характер.
Сельское хозяйство имеет всеобъемлющий характер. Сільське господарство має всеосяжний характер.
Вода опрыскиватель Сельское хозяйство Орошение Вода обприскувач Сільське господарство Зрошення
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !