Exemples d'utilisation de "царю" en russe

<>
Мы молимся тебе, царю небес. Ми молимося тобі, царю небес.
Чёрные стражники поклонились царю и сказали: Чорні стражники поклонилися цареві і сказали:
Большая часть земель принадлежала царю. Більша частина земель належала царю.
Что царю в нем ведьма шлет? Що цареві в ньому відьма шле?
Вся земля принадлежала царю или общинам. Уся земля належала царю або громадам.
В 1654 Б. отказался присягать русскому царю. У 1654 Б. відмовився присягати російському цареві.
Она предложила девять книг-пророчеств царю Тарквинию. Вона запропонувала дев'ять книг-пророцтв царю Тарквінію.
О царе помнили другие диадохи. Про царя пам'ятали інші діадохи.
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
На острове царит арктический климат. На островах панує арктичний клімат.
Великий Березный царила праздничная атмосфера. Великий Березний панувала святкова атмосфера.
Зане святый владыка пред царем Зане святий владика перед царем
Цари Ура - сильнейшие правители Шумера. Царі Ура - найсильніші правителі Шумеру.
Для него нет "хороших" царей. Для нього немає "добрих" царів.
В семье царили взаимоуважение и доброжелательность. У родині панували взаємоповага і доброзичливість.
Там царят насилие и вражда. Там панують насильство і ворожнеча.
"На месте крушения царил хаос". "На місці катастрофи панував хаос".
Царям принадлежали только леса и недра. Царям належали тільки ліси і надра.
Аргивяне разделили власть между тремя царями. Аргосці розділили владу між трьома царями.
В стране царил настоящий экономический бум. В країні розпочався справжній економічний бум.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !