Ejemplos del uso de "шло" en ruso

<>
Шло время, менялась политическая жизнь. Йшов час, змінювалась політична ситуація.
Большинство изготовленной продукции шло на внутреннее использование. Більшість виготовленої продукції йшла на внутрішнє споживання.
Строительство гидроузла шло быстрыми темпами. Будівництво гідровузла йшло швидкими темпами.
Все это шло вразрез с Версальским договором. Це було в протиріччі з Версальським договором.
Рабочее движение шло на спад. Робітничий рух пішов на спад.
Строительство шло более 13 лет. Будівництво тривало понад 13 років.
Расширение компании шло последнее время сумасшедшими темпами. Розширення компанії відбувалось останнім часом божевільними темпами.
В СССР также шло освоение трансплантологии. У СРСР також ішло освоєння трансплантології.
Шло время, они укреплялись и легализировались. Минав час, вони зміцнювалися і легалізувалися.
Шло время, Шунь показал себя достойно. Йшов час, Шунь показав себе гідно.
Проектирование шло медленно и неохотно. Проектування йшло повільно та неохоче.
Шло несколько ангелов в гуще толпы. Йшов кілька ангелів в гущі натовпу.
Извержение шло из всех кратеров. Виверження йшло з усіх кратерів.
Всё шло на нужды фронта. Все йшло для потреб фронту.
Всё шло по намеченной программе. Все йшло за наміченим планом.
Быстро шло разложение цехового порядка. Швидко йшло розкладання цехового ладу.
Строительство шло на верфи в Барроу. Будівництво йшло на верфі у Барроу.
Поэтому восстановление трамвайного хозяйства шло медленно. Відновлення трамвайного господарства йшло дуже повільно.
Заселение Новой Франции шло очень медленно. Заселення Нової Франції йшло дуже повільно.
Под парусом судно шло очень медленно. Під вітрилом судно йшло дуже повільно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.