Exemplos de uso de "çaba sarf" em turco

<>
Formosa, Vietnam "ı terk etmeden önce ülkemiz için, halkımız için ve yeniden temiz bir çevrenin dönüşümü için tüm sorumluluğu kabul etmeli ve çaba sarf etmelidir. Formosa должен осознать всю меру ответственности и, прежде чем покинуть Вьетнам, приложить усилия к возвращению чистоты окружающей среды нашей стране, нашим жителям и центральному Вьетнаму.
Ama çok çaba sarf etmisti. Но она приложила много усилий.
Asla aramızı düzeltmek için çaba sarf etmedik. Никогда. Мы никогда не пытались все восстановить.
Boktan bir oyuna özen gösterip çaba sarf ediyorlar. Столько сил и страстей для довольно дерьмовой игры.
Seni temin ederim, hiçbir çaba sarf etmedim. Уверяю тебя, это не потребовало никаких усилий.
Aşırı çaba sarf ediyorsun. Ты работаешь слишком упорно.
Hasarı tamir etmek için çok çaba sarf ettik. Мы работали круглыми сутками, чтобы восстановить повреждения.
Kızın için daha fazla çaba sarf etmelisin, Lorraine. Вы должны стать сильнее, Лоррейн. Ради Вашей дочери.
Bunu önlemek için çaba sarf edeceğim ama bir söz veremem. Я попытаюсь предотвратить это, но не могу ничего обещать.
O yüzden Afrikalı çocukların %60'ı için cibinlik almam konusunda çaba sarf etmemi istediler. И они хотели, чтобы я постаралась оплатить сетки для шестидесяти процентов африканских детей.
Eşin için her zaman-- Egzotik kuşu rahatsız etmemek için çaba sarf etmelisin. С женой всегда надо быть осторожным, чтобы не побеспокоить экзотическую птичку.
Neden tembel bir salak olduğunu düşünmem için bu kadar çaba sarf ediyorsun? Почему ты так стараешься убедить меня, что ты - ленивый идиот?
Çaba sarf etmek zorundasın. Сделай над собой усилие.
Onu içeride tutmak için çok çaba sarf ettim. Я очень сильно старался, чтобы удержать его.
Ruhumu görmezden gelmek için epey çaba sarf ediyorum. Ну, я очень стараюсь игнорировать свою душу.
Uğruna çaba sarf ettiğin her şeye ihanet ediyorsun. Ты предал все, ради чего когда-либо работал.
Tanrım, eğer hayatında bir kez olsun azıcık çaba sarf etmen gerektiyse çok özür dilerim, Donnie. О, мне так жаль, что тебе придется потратить немного усилий раз в жизни, Донни.
Hala bazılarımız rüşveti yenmek için çaba sarf ediyoruz ve bunun mümkün olduğuna inanıyoruz. Но некоторые из нас все еще борются с коррупцией и надеются ее победить.
Araçdakilerin sempatisini kazanıp ellerindeki satmak için çaba harcıyor. Для того чтобы продать свой товар, они изо всех сил стараются вызвать сочувствие у пассажиров.
Burayı hoş bir yere çevirmek için bayağı efor sarf ettik. Мы приложили много усилий, чтобы тут было хорошо. Смотри.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.