Exemples d'utilisation de "önümüzdeki birkaç" en turc

<>
Önümüzdeki birkaç gün boyunca, göstericilerin harekatın bir sonraki adımına karar vereceği işgal altındaki okullarda toplantılar düzenlenecek. В течение следующих нескольких дней, в оккупированных школах запланированы собрания, где демонстранты решат следующие действия движения.
Önümüzdeki birkaç saat içinde yaşayıp yaşamayacağı belli olacak. Сегодня станет понятно, выживет он или нет.
Önümüzdeki birkaç gün içinde Almanlar saldırırlar diye düşünüyorum. я исключаю нападение немцев в ближайшие -3 ночи.
Ve belki önümüzdeki birkaç gün için yapabileceğin şey bisikletini alıp onun yerine geçmek olabilir. И может следующие пару дней ты мог бы взять свой велосипед и подменить ее.
Önümüzdeki birkaç gün kritik geçecek. Следующие несколько дней будут решающими.
Şimdi neden anlaşmıyoruz önümüzdeki birkaç haftayı, hayatlarımızın en iyi zamanları yapalım. Давай договоримся, что в следующие недели устроим себе рай на Земле.
O zaman önümüzdeki birkaç günde hayatta kalabilirsek, Teğmen Hickman ile ufak bir görüşme yapmayı planlıyorum. Если нам удастся выжить в ближайшие дни, я хотела бы поболтать немного с энсином Хикмэн.
Ay dolunay değil önümüzdeki birkaç milyar yıl boyunca işe yarar bir kuyrukluyıldız da yok herhalde. Луна не полная Я не думаю что где-то особая комета на другие пару-тройку миллионов лет.
Önümüzdeki birkaç günü onunla geçirmek çok güzel olacak. Я собираюсь насладиться её компанией следующие пару дней.
Önümüzdeki birkaç gün boyunca hızla at sürdük. Следующие несколько дней мы провели в пути.
Sizi başka bir yere tahliye edecekler. Önümüzdeki birkaç gün içinde. Они собираются начать эвакуацию этого района в ближайшие пару дней.
Etkileri önümüzdeki birkaç gün daha geri döndürülebilir. Эффекты обратимы в течение следующих нескольких дней.
Önümüzdeki birkaç günü beraber geçirelim. Давай проведём несколько дней вместе.
Ve sen de önümüzdeki birkaç gün, Turing Testinin insan deneği olacaksın. И в течение следующих нескольких дней ты будешь человеческой составляющей теста Тьюринга.
Ama önümüzdeki birkaç gün boyunca normal çalışmamı sağlayacak, değil mi? Но он бы позволил мне нормально работать в следующие несколько дней?
Ama sorun şu ki, Önümüzdeki birkaç yıl.. Но на самом деле, следующие несколько лет...
Önümüzdeki birkaç hafta için en azindan. Разумеется, в следующие несколько недель.
Önümüzdeki birkaç gün zor olacak. Следующие несколько дней будут сражением.
Bakın, önümüzdeki birkaç yılı Kardasya'ya yelken açmış vaziyette geçirmeyi planlamıyorum. Я не собираюсь провести следующие несколько лет, плывя к Кардассии.
Şimdi değil, önümüzdeki birkaç hafta düşün. Не сейчас, на протяжении следующих недель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !