Beispiele für die Verwendung von "özgürlüğüne sahip değilim" im Türkischen

<>
Ama söyleme özgürlüğüne sahip değilim. Я не имею права говорить.
Bunu söyleme özgürlüğüne sahip değilim. Я не в праве сказать.
Kimliğimi açığa vurma özgürlüğüne sahip değilim. Я не могу называть свое имя.
Korkarım, Bu bilgiyi size açıklama özgürlüğüne sahip değilim. Боюсь, я не в праве давать эту информацию.
Öncelikle, Böyle bir kıyafeti giymek için yeterli bacaklara sahip değilim. Ну, во-первых у меня нет ног подходящих под это платье.
O miktarda bir paraya sahip değilim. У меня нет такого количества денег.
Soylu unvanına sahip değilim. Я не титулованный дворянин.
İlke lüksüne sahip değilim. Принципы для меня роскошь.
Böyle bir yetkiye sahip değilim. я не обладаю такой властью.
Başka bir deliyle çalışacak psikolojiye henüz sahip değilim. Я просто не готов работать еще на одного.
Ben bu bilgiye sahip değilim. У меня нет этого знания.
Hiçbir yerde üzerinde bir hakka sahip değilim. У меня нигде нет над тобой юрисдикции.
Tam olarak sevgili kumaşına sahip değilim, değil mi? Трудно сказать, что я идеальный парень, правда?
Hayır, o onura sahip değilim. Нет, не имею такой чести.
ben bende hiçbirşeye sahip değilim.. Во мне нет ничего моего.
Bunu konuşma yetkisine sahip değilim. Я не уполномочен обсуждать это.
Çaresizce hayatıma devam etmek istiyorum ama devam etme niteliğine sahip değilim. Я отчаянно хочу двигаться дальше, но у меня нет желания.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Polonya özgürlüğüne kavuştu ve nispeten güvenli hâle geldi. Польша Польша сейчас свободна и относительно в безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.