Exemplos de uso de "üye" em turco

<>
Seni bir de Ulusal Savunma Komitesi'ne üye yapmamız lazım. А я намерен сделать вас членом Комитета национальной безопасности.
Ve ikincisi, sen tek üye değilsin. И во-вторых, ты не единственный участник.
Son altı ayda yeni üç üye var. Здесь три новых члена за последние месяцев.
ESCAP "ın 53 üye ülke ve 9 kısmı üyesi vardır. Asya ve Pasifik'te bulunan ülkelerin haricinde; Насчитывает 53 государства-члена и 9 ассоциативных членов, и подотчётна Экономическому и Социальному Совету ООН (ЭКОСОС).
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Her takımda on iki üye olmalıdır. Ancak, tüm üyeler her şarkıyı icra etmek zorunda değildir. В каждой команде должно быть участников, однако все участники не обязаны выступать во всех номерах.
Benden başka her üye onun söylediklerine inanır. Каждый член, кроме меня, верит тому, что он говорит.
EFA 1921 yılında kuruldu ve 1923 yılında FIFA'ya 1957 yılında ise CAF'na üye olmuştur. ЕФА основана в 1921 году, вступила в ФИФА в 1923 году, а в КАФ - в 1957 году, сразу после создания организации.
1940 "ın başlarında Yugoslavya Komünistler Birliği'ne üye oldu. В начале 1940 годов стала членом Союза коммунистов Югославии.
Olay buysa, "Beyaz Kuyruklu Kartal" lardan geriye kalan bir üye daha var. Если все действительно так, то остается еще один участник "Команды белохвостого орла".
Tam üye statüsü Avrupa Konseyi ve Avrupa Birliği içinde yürütülen ve ikisiyle de yakın olarak çalışan Avrupa Gençlik Forumu (YFJ) bünyesinde devam etmektedir. Статус полноправного члена предоставляется Европейскому молодежному форуму (YFJ), который действует в регионах Совета Европы и Европейского союза и тесно сотрудничает со всеми организации.
Bu kurucular konseyi üye listesi. Это список членов Совета Основателей.
Bobby Morrow, Abilene Christian Üniversitesi'nde kısa mesafe koşmaya başladı ve üniversite kulübü Frater Sodalis'e üye oldu. Также Морроу был спринтером в и членом мужского клуба "Frater Sodali".
1989'da grup dağıldı ve Gang Starr adı altında kalan tek üye Guru oldu. В 1989 году произошёл раскол группы и единственный участник готовый продолжать участие в группе Gang Starr, был Guru.
1943'te Ermeni Bilimler Akadaemisi'nin kurulmasına yardımcı oldu ve resmen bu kuruma üye seçildi. В 1943 году С. Малхасянц участвовал в учреждении Академии наук Армянской ССР и был избран её членом.
1975 yılında "" Ekonometri Topluluğu "" na üye olmuştur ve 1976'da "" Amerikan Finans Birliği "" başkanı olmuştur. В 1975 году стал членом Эконометрического общества и стал президентом Американской финансовой ассоциации в 1976.
1 Ocak 2007'de Romanya'nın Avrupa Birliği'ne girmesiyle Athanasiu, PSD'den Avrupa Parlamentosu'na (Avrupa Sosyalist Partisi içinde) üye oldu. С 1 января 2007 года, со вступлением Румынии в Европейского союза, Атанасиу стал членом Европейского парламента от СДП (группа Партии европейских социалистов).
Aynı yılın ekim ayında kurulan geçici hükümete üye oldu ve Leopold I'in Haziran 1831'de Kral olarak seçilmesinden sonra Antwerp Valiliği görevine başladı. После этого он стал членом временного правительства Бельгии, созданного в октябре того же года, а после избрания Леопольда королём в июне 1831 года он был назначен мэром Антверпена.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.