Exemplos de uso de "İş yaparken" em turco

<>
Ama sen böyle yaparken, o seni yemlemeye devam edecek. Но пока ты работаешь над этим, он остается ведущим.
Ve bir bebeğin hayatını tehlikeye atıyorsun, bunu yaparken... А ты подвергаешь его жизнь опасности, пока ты...
Bu işi beraber yaparken zevk aldığım bir şey. Это то, что нам нравится делать вместе.
Burnunu Tanrı bilir ne yaparken yaralamış. Сломала нос, занимаясь непонятно чем.
Çekim yaparken meyan kökü çiğneyemezsin. Никакой лакрицы во время съёмок.
En sevdiğin işi yaparken ölmek kadar güzel bir şey yoktur. Нет ничего лучше, чем умереть, занимаясь любимым делом.
Siz bunu yaparken ben de birkaç kişisel iş ile uğraşacağım. Пока ты будешь занят этим, я займусь кое-чем личным.
Müzisyenlerden biri prova yaparken kulak misafiri oldum. Услышал одного музыканта, во время репетиции.
Bir kabuk yaparken telefon çalarsa, bırakın sizi sonra tekrar arasınlar. Если звонит телефон во время готовки корочки, скажи им перезвонить.
O onu yaparken ben de evinde uyuşturucu var mı diye bakabilir miyim? Пока он этим занимается, могу я хотя бы обыскать его дом?
Evet ve ben bunu yaparken, Ross da sana harika bir bilgisayar hikayesi anlatır. Да. И пока я буду это делать, Росс расскажет тебе классную компьютерную историю.
Sen Onu çevirmek zorunda kalacağız ya da kanamaya olabilir Eğer çalışma yaparken. Вы его перевернете, или он истечет кровью во время вашей операции.
Bunu yaparken de, mükemmel silah haline geleceksin. И в процессе, ты станешь идеальным оружием.
Sen şekerleme yaparken bir şeyler değişti. Пока ты дремал, многое изменилось.
Bunları yaparken, seni gören oldu mu? Кто-нибудь тебя видел во время всего этого?
Ölü taklidi yaparken mi? Когда он притворяется мертвым?
Sonunda seçimini yaparken, benim kendi seçimimi yapmama yardım etti. И сделав свой выбор, он помог мне сделать мой.
Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol. Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом.
Hiç bay O 'Brien'ı şüpheli bir şey yaparken gördünüz mü? Вы видели, что мистер О 'Брайен делал что-нибудь подозрительное?
Sizi de hiç birşey yaparken görmüyorum! Но ты тоже ничего не сделал.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.