Exemplos de uso de "şeftali gibi çürük" em turco

<>
O şeftali gibi çürük. Он весь в синяках.
Ross şeftali gibi çürük. Росс весь в синяках.
Tatlı, dolgun şeftali gibi. Как сладкий, сочный персик.
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Bir kaç kesik ve çürük. И другие порезы и синяки.
Pekâlâ, üç konserve şeftali. Хорошо, три банки персиков.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Çürük diş ne ayak, tatlım? Дорогуша, зачем тебе гнилой зуб?
Tadı hemen anlaşılmayan şeftali ve akrep lezzetiyle. Пикантный с намеками персика и мокрого камня.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Ama o senin dişin değil, o çürük. Но ведь у тебя не только зуб гнилой.
Dışarıya çiçekleri görmeye mi çıktın şeftali yemeye mi? Ты вышла поесть персиков или посмотреть на цветы?
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor. Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Kıçında tepsi kadar bir çürük oluşacak. У нее синяк размером с блюдце.
Bana göreyse şeftali kadar tatlı. Для меня - сладким персиком.
Grup metro istasyonuna "Hiçbir zaman Yunan olamayacaksınız" gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler. Молодые люди вошли на станцию, выкрикивая фашистские слоганы вроде "Вы никогда не станете греками!".
Su neden çürük yumurta kokuyor? Почему она пахнет тухлыми яйцами?
Vanilya değil bu. Şeftali ya da öyle bir şey. Не это не ванильный, персиковый или что-то вроде.
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Kollarında ise iyileşmeye başlayan bir takım çürük ve morluklar var. И есть несколько заживших ушибов и гематом на ее руках.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.