Exemplos de uso de "Bakın" em turco com tradução "послушайте"

<>
Bakın, şu anda gerçekten çok meşgulüm. Послушайте, я действительно сейчас очень занят.
Bakın, bunun çıldırmış bir adamın iğrenç bir hareketi olduğunu inkar etmiyorum. Послушайте, я не отрицаю, что это был отвратительный поступок безумца.
Bakın, aç değilseniz, neden gidip yapacak bir şeyler bulmuyorsunuz, tv falan? Послушайте, если вы не голодны, почему бы вам не пойти посмотреть телевизор?
Bakın bu adam kesinlikle bir şey saklıyor. Послушайте, этот парень явно что-то скрывает.
Bakın, Bakan şu ana kadarki ilerlemenizden oldukça memnun. Послушайте, министр очень рад вашему прогрессу, да.
Peki, bakın, okulun yakınlarında gaddarca bir tecavüz yaşandı. Послушайте, прошлым вечером недалеко от колледжа произошло жестокое изнасилование.
Bakın, ısrar etmezdim aksi takdirde ama bu cekete ihtiyacım var. Послушайте, я бы не настаивал, но он мне нужен.
Bakın, ben buraya milyonlarca kez geldim. Послушайте, я здесь был миллион раз.
Hadi ama, bakın bu herkesin güvenliği için. Ну же. Послушайте, это для всеобщей безопасности.
Bakın sorun değil, Daphne zaten özür diledi. Послушайте, все в порядке. Дафни уже извинилась.
Bakın bu dediklerim kayıtlara geçsin, bence her ikiniz de benden iyisiniz. Послушайте, позвольте мне официально заявить. Думаю, вы оба лучше меня.
Bakın binbaşı, üstlerinize koşup, gökler yıkılıyor diye haber vermek istiyorsanız devam edin. Послушайте, майор, если вы хотите поставить свое начальство на уши - вперед.
Bakın, Bryce bu e-mail'i bana gönderdi. Послушайте, Брайс отправил это письмо мне.
Bakın, Marvin bilgisayar başında çok vakit geçiriyordu. Послушайте, Марвин проводил много времени за компьютером.
Bakın hanımefendi, beni aramayı bırakın lütfen. Послушайте леди, пожалуйста перестаньте звонить мне.
Bakın, Serena'nın doktoru dışarıdan kimseyle görüşmeden saatlik süreç ile tedavisine başlamasını tavsiye etti. Послушайте, врач Сирены рекомендовал, чтобы она начала лечение с часов без посетителей.
Bakın, Bay Jarvis, bir hakimi arayıp belge vermesi için burada bekleyebilirim. Послушайте, мистер Джарвис, я могу позвонить судье и подождать ордера здесь.
Bakın, Bart Bass gibi bir düşmana sahip olmak, ihtiyacım olan en son şey. Послушайте, последняя вещь, которая мне нужна - это враг в лице Барта Басса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.