Exemplos de uso de "Emin olana" em turco

<>
Evimize giden güvenli bir hat olduğundan emin olana kadar hiçbir şey değişmeyecek. Пока я не буду уверен, что линия защищена ничего не изменится.
Emin olana kadar endişelenmeye gerek yok. Давайте не будем волноваться раньше времени.
Gwen, buradan yeterince uzaklaştığına emin olana kadar koşmaya devam et. Koş. Гвен, не останавливайся до тех пор, пока не окажешься далеко.
Emin olana kadar araştırmak istedim. Я просто хотела это проверить.
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
"Dipnot", burada "çok geç olana dek göremeyebileceğiniz ufak yazı" demektir. "вы можете не заметить их, читая, пока не будет слишком поздно".
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Sander'ın testleri hazır olana kadar onları kilit altında tutarız. Посадим их под замок. Пока Сандер не подготовит тест.
Berbat birşey ama, öldüğünden emin olmak için.... kitabı açıp bakmak zorundasındır. Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
Bir kanıt olana kadar. Пока это было доказательством.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Bilgisayar benim olana kadar da hiçbir şey sona ermeyecek. Asla! И пока Интерсект не станет моим, ничто не кончено!
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Birisi parmaklıklar ardında olana kadar Detective Cornell rahat etmeyecektir. Детектив Корнелл не успокоится, пока кого-нибудь не посадит.
Dedim ki şu kahrolası arabayı takip ederek izimizi bulamayacaklarına emin misin? Ты уверен, что эта чертова красная машина не выдаст нас?
Onlar hazır olana kadar burada bekleyebilirsin. Жди здесь, пока не позовут.
Bu uçağın şey olduğuna emin misiniz... Вы уверены, что этот самолёт...
Henry Wilcox tamamıyla elimizde olana dek endişe etmeye devam edeceğim ama sağ ol. Знаешь, Генри Уилкокс беспокоит меня, пока он на свободе. Но спасибо.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
En azından Clay daha iyi olana kadar. Хотя бы пока Клэю не станет лучше.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.