Exemplos de uso de "Güvende" em turco

<>
Siyahların güvende olduğu tek zaman beyazların silahsız olduğu zamandır. Чёрный в безопасности только тогда, когда белый безоружен.
Seni güvende tutmak için yaptığım onca şeye rağmen. - Anne. После всего, что я пыталась сделать, чтобы защитить тебя.
Sürekli güvende olmakla ilgili nutuk atıyor ama bir kez olsun kendisini tehlikeye atmaktan geri kalmıyor. Он всегда нудит о безопасности, но сам, не задумываясь, бросается в омут.
Uzay ve zaman daha güvende değil. Время и пространство ещё не спасены.
Ama sonrasında birbirinizi gerçekten tanımaya başlarsınız. Kendini gerçekten kim olduğunu görmene izin verecek kadar güvende hisseder. Но потом вы начинаете по-настоящему узнавать друг друга, и он чуствует безопасным показать себя настоящего.
Fusco hakkında ne kadar az insan bilirse, kendisi o kadar güvende olur. Чем меньше людей знает о Фуско, тем в меньшей он в опасности.
Bir dedektif tutup gerçekten güvende olup olmadığını öğrenme zamanı gelmiş olabilir. Может нанять детектива, чтобы убедиться, что она в порядке?
Senin güvende olmanı istemiştim. Ama şu anda dünyanın en tehlikeli yerindesin. Хотел защищать тебя а затащил в самое опасное место на земле.
Şimdi, her zamankinden çok, sadece sen Arthur'u güvende tutabilirsin. Как никогда правдиво то, что лишь ты можешь спасти Артура.
Her şey yolunda. Ailen ve bebeğin güvende. Твоей семье и ребёнку ничего не угрожает.
Beni koruyun, ben de aziz ruhlar adına sizi güvende tutmaya söz vereyim... Защитите меня, и я прослежу, чтобы все вы были в безопасности...
Onu güvende tutak için baba olmam gerekiyordu anne olmam gerekiyordu. Мне пришлось быть отцом и матерью, чтобы защитить его.
Bunların hepsini sizi güvende tutmak için yapıyoruz. Мы делаем это для вашей же безопасности.
Ve bu bittiği zaman herkes güvende olduğu zaman farklı şeyler yapmak için bir sürü vaktimiz olacak. И когда все закончится, когда все будут спасены, нас будет куча времени изменить все.
"Kaçaklar daima kendilerini güvende hissedecekleri bir yere kaçarlar." Бегут всегда туда, где чувствуют себя в безопасности. "
O yüzden eğer onu güvende tutmak istiyorsan gezginlerin ne iş çevirdiklerini öğrenmemde bana yardım etmelisin. Если ты хочешь ее защитить, ты должен помочь мне узнать, что задумали Странники.
Şuracıkta öpebilirim seni. Bana sadece Claire'in güvende olacağına ve düşüncesiz bir hareket yapmayacağına söz ver. Просто пообещай мне, что она будет в безопасности и ты не сделаешь чего-нибудь безрассудного.
Benden uzak duracaksın ve hep güvende olacaksın. Просто держись подальше и будешь в безопасности.
Yetkililer, şehrin yeniden güvende olduğunu bildirdi, ancak geçtiğimiz haftanın olaylarıyla ilgili sorular sürüyor. Власти заверяют, что город в безопасности однако многие вопросы всё ещё остаются без ответов.
İkinizin de güvende olduğunu, artık korkunun sona erdiğini bilerek uyuyacağım. Я буду спать зная что вы в безопасности мои страхи закончились.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.