Exemples d'utilisation de "aceleye getirme" en turc

<>
Beni aceleye getirme, evlat. Не торопи меня, пацан!
Şimdi korsan, işlerini aceleye getirme. Теперь, пират, надо потерпеть.
Neredeyse geldik. Akşam yemeğini aceleye getirdik, babam daha profiterolünü bile bitirmemişti. Ты так торопился уйти, что папа даже не доел свои профитроли.
Kaçmayı aklına bile getirme. Даже не думай убегать.
Bu işler aceleye gelmez. Эти дела нельзя ускорить.
Bu geri getirme işinin hangi aşamasında D sınıfı elmasları kara borsada pazarlamak var? И какая часть возврата включает в себя попытку продать бриллианты на черном рынке?
Aceleye getirmeye gerek yok. Не стоит торопить события.
Yeni yapılan insanı getirme. Не бери нового человека.
Asil bir yüreğiniz var kont fakat hiçbir şeyi aceleye getirmemenizi salık veririm. У вас благородное сердце, но я бы посоветовал вам не торопиться.
Beni geri getirme hakkını size ne veriyor? Что дало вам право вернуть меня сюда?
"Aşk aceleye gelmez." Ты не можешь торопить любовь.
Evet. O aspirini getirme. Забыла аспирин мне принести.
Aceleye gere yok Binbaşı Gordon. Торопиться некуда, майор Гордон.
Benden önce ölmeyi aklına bile getirme. Даже не думай умирать раньше меня.
Biraz fazla aceleye geldi. Все промелькнуло слишком быстро.
Aklına öyle şeyler getirme. Крис. Не думай так.
Mariana Castillo işini baştan savma yaptı. Aceleye getirdi. Он допустил ошибку с Марианной Кастилло, поспешил.
Ve kaçmayı aklına bile getirme. И даже не думай сбежать.
Kahretsin, aceleye hiç gerek yok gibi. К тому же, куда нам спешить?
Eric, o şeyi bara geri getirme sakın. Эрик, не приноси это обратно в бар.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !