Exemplos de uso de "azından" em turco com tradução "по крайней мере"

<>
Söylemeye çalıştığım, Will Gardner en azından sorulara cevap verdi. В смысле по крайней мере Уилл Гарднер ответил на вопросы.
Ama hey! en azından - çilek ağacını neyin öldürdüğünü biliyoruz. Но, по крайней мере, мы знаем что убивает клубнику.
Eski erkek arkadaşım en azından ara kablodan edindiğim bir ilmek değil. По крайней мере мой бывший приятель - не удавка из удлинителя.
Charlotte Ray bile o kıyafeti giyip bir mahkumu ziyaret etseydi en azından dikkat çekerdi. Шарлотта Рэй могла бы носить этот костюм и разоблачать преступника по крайней мере вниманием.
Daha sonra insanların beni ölü bildiğini öğrendim ve en azından bir süre öyle kalmayı tercih ettim. Я узнал, что мертв, и остался доволен. По крайней мере, на какое-то время.
Helvetica'nın ortaya çıkış hikayesi tam olarak belli değildir, en azından benim için değil. Вся история появления Гельветики не до конца ясна, по крайней мере для меня.
Pekâlâ, meclis üyesi Cobden'in kapısında kürek çekmen için en azından artık bir mazeretin var, dedektif. Ну, по крайней мере у тебя есть новый повод объявиться под дверью советницы Кобден, инспектор.
Bir pezevengin de, en azından kadınları anlaması gerekir. Ну а сутенер по крайней мере должен понимать женщин.
Ama en azından dürüst bir şey yapmayı denemiş ve Eddie ile yüzleşmeye gitmiş. Но она по крайней мере пыталась чтобы сделать решительный шаг и признаться Эдди.
Vir, evren kötülük dolu bir yer ama en azından garip de olsa bir espri anlayışı var. Нет, Вир, вселенная является злым местом но по крайней мере у нее есть чувство юмора.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.