Exemplos de uso de "bence" em turco com tradução "думаю"
Traduções:
todos167
думаю79
я думаю33
по-моему14
мне кажется11
кажется5
я считаю5
полагаю4
считаю3
не думаю2
ну2
стоит2
уверен2
думал1
думала1
знаешь1
лучше1
надо1
Bence iblisin Heather'ın içinden çıkmış olması mümkün. Bir şekilde Melissa'nın içine girmiş. Valizde ne var?
Думаю, вполне возможно, что демон выбрался из Хэзер и смог проникнуть в Мелиссу.
Hadi Hank, bence bu sefer de takım için çalışmalısın.
Эй, Хэнк, думаю, тебе нужно поддержать команду.
Sahip olduğumuz şey öyle özeldi ki, bence uygun bir vedayı hakediyor.
Между нами было нечто особенное. Я думаю, это заслуживает достойного прощания.
Bence İsa'nın beni senin hücrene göndermesinin bir sebebi var.
Думаю, Господь неспроста поместил меня с твою камеру.
Arkadaşlar, o ikisi buraya gelmediğine göre bence biz yanlış yere geldik.
Ребят, если они не здесь, думаю, мы ошиблись местом.
Hazır bir dakikamız varken, bence görmek isteyeceğin bir şey var.
Пока у нас есть минутка думаю, ты захочешь кое-что увидеть.
Bence senin hediye seçimimle bir sorunun yok. Aldığım kişi ile ilgili bir sorunun var.
Думаю, тебя возмущает не подарок, а человек, которому я его дарю.
Hayır, ama bence bir ipucu vardır elinde, ketumluk ediyor sadece.
Нет. Но думаю у него есть зацепка. Он просто о ней умалчивает.
Dünyanın gidişatına göre, bence, eninde sonunda, tüm gezegen Çince konuşuyor olacak.
Я думаю что мир кончит тем, что вся планета заговорит на китайском языке.
Bence en iyisi olduğu yerde kalması, en azından bir süreliğine.
Поэтому думаю, что для него лучше определённое время оставаться здесь.
Çoğu insan, başkalarının uzun vadeli planlarını merak eder bence.
Я думаю, это очень типично интересоваться стремлениями других людей.
Bence yangın, Piper'ın sorunlarını ortaya çıkardı. Sonra Landon'ı hayata döndürdü.
Думаю, пожар пробудил способности Пайпер, и она оживила Лэндона.
Ve gerçek şu ki, eğer terapin yolunda gidersen, bence dışarıda mutlu olabileceğin oldukça fazla insan bulacaksın.
Я думаю, если мы продолжим терапию, ты сможешь найти много-много людей, с которыми будешь счастлив.
Bence bir ilişkiden daha fazlasını beklemek adilce.
Думаю, справедливо ожидать от отношений большего.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie