Exemples d'utilisation de "birlikte yemek yedik" en turc

<>
Evet, birlikte yemek yedik. Да, мы ели вместе.
Evine geri dönerken beni davet etti ve McDonald's'da yemek yedik. Она пригласила меня к себе домой и мы ели гамбургеры.
Yarın akşam. Babanla birlikte yemek yemeyecek miydik? Завтра вечером, ужин с твоим отцом?
Derek'le güzel bir yemek yedik çok hoş ameliyat nasıl gitti? Мы с Дереком отлично провели время. Это здорово. Как операция?
Birlikte yemek yemek istiyorsan, acele etmeliyiz. Если хочешь пообедать вместе, надо поспешить.
Daha sonra, yemek yedik. Biraz konuştuk. После этого мы ели, немного поговорили.
Bayan Lewis, birlikte yemek kimin fikriydi Jennifer'ın mı, Michael'ın mı? Миссис Льюис, чья была идея пообедать вместе, Дженнифер или Майкла?
Büyük bir sessizlik içinde yemek yedik. Ели ужин, в неловкой тишине.
Ama siz bu akşam birlikte yemek yiyebilirsiniz. Но вы можете сегодня куда-нибудь вместе сходить.
Daha önce yemek yedik. Мы уже пообедали раньше.
Bu benimle birlikte yemek yemeğe çalışma şeklin mi? Это твой способ заставить меня есть с тобой?
Luther ile iki hafta önce yemek yedik. Мы ужинали с Лютером пару недель назад.
Aile birlikte yemek yemelidir. Семья должна ужинать вместе.
Acele edersen birlikte yemek yiyebiliriz. Возвращайся скорей, поужинаем вместе.
Bu insanlarla birlikte yemek yemiş. С этими людьми он обедал.
Birlikte yemek yediklerine, gece yarısını geçen saatlere dek domino oynadıklarına. Они вместе обедали, потом играли в домино почти до полуночи.
Birlikte yemek pişirmeler, terasta uzun uzun konuşmalar falan? Готовите вместе ужин, болтаете часами на заднем дворе?
Karen yarın hep birlikte yemek yer miyiz diye sormamı istedi. Карен спросила, не хотите ли вы вместе поужинать завтра.
Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar. Мотоциклисты выезжают смешанными группами ради безопасности, да и веселее вместе.
Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi. Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !