Exemplos de uso de "bloke ediyor" em turco

<>
Tamam, bilgisayar tekrardan açıldı ve giden verileri bloke ediyor. Так, его компьютер снова включился. А наш сигнал заблокирован.
Çok ilkel düşünceler dışardan gelecek her şeyi bloke ediyor. Эти мысли настолько примитивны, что затмевают все остальное.
Yazılımımız bütün düzenleri, ön görüntü direnci yaratarak ve ikincil öngörüntü direnci yaratarak bloke ediyor... Наше ПО блокирует обе схемы, создавая резистентность к прообразу, и создает вторичную резистентность...
Aynı zamanda solunumu ve böbrekleri de bloke ediyor mu? А он также не блокирует дыхание и работу почек?
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Maalesef kesinlikle bloke olmuş. Сожалею, действительно заблокирована.
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Geri aramaya çalıştım ama numara bloke edilmiş. Я пыталась перезвонить, но номер заблокирован.
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Üç blok içindeki tüm telefonları bloke ettim. Я все в радиусе двух кварталов вырубил.
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Kapıyı bloke etmek istiyorum. Нужно заблокировать эту дверь.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
km alandaki her şey bloke olacak. Вокруг всё будет перекрыто за миль.
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Yakışıklı bir adamın bedavadan para teklif etmesi kadar şüphe uyandıran bir şey yoktur. Şimdi telefon ediyor. Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги.
Simone hayatı bana zindan ediyor. Симон делает мою жизнь невыносимой.
Ya da AgriNext hala böcek ilacının koloni çöküş sendromuna sebep olduğunu inkar ediyor. Или Агри-Некст все еще отрицает причастность своих пестицидов к расширению синдрома распада ульев?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.