Exemplos de uso de "dönmek" em turco

<>
Oz'u gördükten sonra, kim Kansas'a dönmek ister ki? Кто захочет вернуться в Канзас, увидев страну Оз?
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor. Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Beni konuşmaya tut ki, oraya geri dönmek zorunda kalmayayım. Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда.
Fox River'a dönmek mi istiyorsun, önden buyur. Хочешь снова загреметь в Фокс Ривер, вперед.
Eğer gerçeği söylüyorsan, sana söz veriyorum oraya asla dönmek zorunda kalmayacaksın. Я обещаю, если скажешь правду, больше никогда туда не вернёшься.
O zaman tek yapman gereken, basit TV işine geri dönmek. Тогда тебе просто нужно вернуться к своей простой работе на телевидении.
Ettim de ama sen daha fazlasını istemediğini açıkça belirttin ve ben de eski halimize dönmek istemiyorum, yani... Но ты ясно дал понять, что не хочешь ничего сверх этого и не намерен возвращаться к старому.
Ajan DiNozzo, eğer bu işin içinde olsaydım Melody'e dönmek için her şeyi riske atar mıydım? Агент ДиНоззо, если я участвовал в этом, зачем мне рисковать, возвращаясь за Мелоди?
Ama liseye geri dönmek, bana kendimi moron gibi hissettirdi. Но возвращение в школу, заставляет меня чувствовать себя ботаником.
Büyülü Orman'a geri dönmek üzere bir portal açmak için fasulyeleri kullanmak istiyorsunuz. Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес.
Van Der Hoff "un karısının Avusturya'da tatilde olduğu ama bu sabah dönmek için yola çıktığı söyleniyor. супруга Ван Дер Хоффа отдыхала в Австрии, но говорят, что этим утром она направилась домой.
Şu anda tek istediğimiz eve dönmek. Сейчас мы просто хотим попасть домой.
İşte sonunda gözünü açtın fakat tek dileğin tekrar uykuya dönmek. Вот ты наконец проснулся, а хочешь только снова уснуть.
Sağ salim geri dönmek için iyi bir sebebim var! У меня есть важная причина, чтобы вернуться живым.
Eğer o yaza geri dönmek isteseydik, tam olarak nerede bulacağımızı biliyoruz, değil mi? Если мы хотим вернуться в это лето, мы точно знаем, где его искать?
Her zaman Frank dönmeden önce eve dönmek zorundaydı. Она всегда должна была возвращаться до прихода Фрэнка.
Bence tüm mesele sıkıcı ebeveynlik hayatınıza dönmek istemiyorsunuz. Вы просто не хотите снова зажить скучной жизнью.
Ay'a yolculuk yapabiliyorsak, geri dönmek için de yapabiliriz. Смогли переместиться на Луну, сможем и обратно вернуться.
Eve, yanınıza dönmek için elimden geleni yapıyorum. Я делаю всё возможное, чтобы вернуться домой.
Senin için bir sakıncası yoksa Fiona kız arkaşlarının yanına dönmek istiyor. Если ты не возражаешь, Фиона хотела бы вернуться к подругам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.