Beispiele für die Verwendung von "etmeyi planladığı" im Türkischen

<>
Adamın paketi teslim etmeyi planladığı kişinin Hamid Soroush adında İranlı bir casus olduğunu biliyorum. Я знаю человека, которому он планирует доставить посылку. Это иранский шпион Хамид Соруш.
Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri. Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате.
Wes'in onları birbirinden beslenmeye zorlayarak vampirleri yok etmeyi planladığı küçük bir kumpası var. У Вэса был странный план истребить вампиров, заставляя их питаться друг другом.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Ama işler planladığı gibi gitmedi. Но кое-что пошло не так.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Matthews kardeşlerin büyük bir şey planladığı söylentisi var. Поговаривают, что братья Мэтьюс планировали нечто большое...
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Her şey planladığı gibi. Все идет по плану.
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu? Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
Müdürün planladığı, kitle imha olay ya da olaylarını söyleyeceksin. Ты расскажешь нам, что за ужасное событие планирует Директор.
Zamanında ateş etmeyi bilmiyor. Он не умеет выжидать.
Beni takip etmeyi bırak. Кончай ходить за мной.
Beni rahatsız etmeyi bırakıp müvekkilini hapisten nasıl çıkaracağına odaklansan iyi olur. Так что прекратите меня преследовать и сосредоточьтесь на освобождении вашего клиента.
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes. Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Ve koloniler, özgürlüklerini ilan etmeyi istemede tamamen haklıydılar, biliyor musunuz? А колонисты были, ну, совершенно правы, что хотели независимости.
Bana bebekten ne zaman söz etmeyi düşünüyordun? Когда ты хотела сказать мне о малыше?
Bir dakika ateş etmeyi bırakıp, iki çift laf etmeme izin verecek misiniz? Эй! Может вы прекратите палить на минутку, мне нужно кое-что сказать?
"Dans etmeyi biliyor mu?" "Она вообще умеет танцевать?"
Ben yoluma devam etmeyi planlıyordum. Я планировала продолжить своё путешествие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.