Beispiele für die Verwendung von "götürecek" im Türkischen

<>
Bu adamlar seni bir hastaneye götürecek. Этот человек отвезёт тебя в больницу.
Çocukları Cumartesi akşamı, akşam yemeği için götürecek. Он заберет детей на ужин в субботу вечером.
Bunu doğru oyna Billy Kemble, bizi daha da büyük bir yakalamaya götürecek. Сделаешь все верно, и Билли Кембл выведет нас на действительно крупную рыбу.
Richard seni güvenli bir yere götürecek. Ричард отведёт тебя в безопасное место.
Bu yol bizi doğruca Mexico City'ye götürecek! Эта дорога приведет нас прямо в Мехико!
Sekreter Hong birazdan onu Başkanın odasına götürecek. Секретарь Хон ведет его в офис председателя.
Dr. Witney sizi yoğun bakıma götürecek, tamam mı? Доктор Уитни проводит вас в отделение интенсивной терапии. Хорошо?
Ve beni tapınağa götürecek tek şey Güç ile olan bağlantım. И только моя связь с Силой укажет путь к храму?
April Teyze seni pizza yemeye götürecek. Тётя Эйприл собирается угостить тебя пиццей.
Bu amca seni eve götürecek. Этот дядя отвезет тебя домой.
Bugün kazanan, eve milyon dolar götürecek. Сегодняшний победитель заберёт с собой миллион долларов.
Beni bu dandik sirkten kurtarıp daha iyi bir sirke götürecek olan yüzük. Которое выведет меня из этого паршивого цирка и приведет в хороший цирк.
Bay Dominic seni tedavin için aşağıya götürecek. Мистер Доминик отведет вас вниз на процедуру.
Bu kapı seni yeni bir diyara götürecek. Эта дверь приведет тебя в новый мир...
Annecik yakında seni eve götürecek. Мамочка скоро отвезёт тебя домой.
Dışarıda, seni buluşma yerine götürecek bir araba bekliyor. Тебя сейчас заберёт машина и отвезёт на место встречи.
O bizi Cole'ye götürecek ve Cole da bizi eyalet dışına çıkaracak. Он отвезет нас к Коулу, а Коул вывезет из штата.
Ve elini en uzun süre bu arazi motosikletinde tutan şanslı kişi, onu evine götürecek! И тот счастливчик, который дольше других продержит на мотоцикле руку, заберёт его домой!
Çavuş Romero seni evine götürecek. Сержант Ромеро отвезёт тебя домой.
Keller seni eve götürecek, şekerim. Келлер отвезёт тебя домой, милашка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.