Exemplos de uso de "gece yarısına kadar" em turco

<>
O akşam hastanede koluma dikiş atıldı. Neredeyse gece yarısına kadar sürdü. Мне накладывали швы в больнице почти до полуночи в ту ночь.
Gece yarısına kadar bin euro toplamalıyız, yoksa öleceğiz. Нам нужно достать евро к полуночи или мы умрем!
Dün gece yarısına kadar Essex'te briç oynuyormuş. До полуночи играла в бридж в Эссексе.
Gece yarısına kadar milyon yatmalı yokse öleceğim. миллионов до полуночи, или я умру.
Ancak, her kim gece yarısına kadar en çok çipi kazanırsa gerçek, 000 dolarlık ödül var. Однако, есть реальный долларовый приз для любого из игроков, который выиграет большинство чипсов к полуночи.
Peki, beni gece yarısına kadar eve bırakın. Хорошо, тогда привезите меня домой к полуночи.
Gece yarısına kadar boş gibi görünüyor. Похоже, она свободна до полуночи..
Gece yarısına kadar vaktimiz var. У нас времени до полуночи.
Ve kuralları çiğnediğinde, gece yarısına kadar bekleyecek, her şey kararıncaya kadar! И если ты нарушишь правила, он дождется ночи, когда будет темно.
Eğer başarabilirsen, bizde gece yarısına kadar orada olacağız. Если мы успеем, то будем там до полуночи.
Cuma gece yarısına kadar vaktimiz var. У нас время до полуночи пятницы.
Gece yarısına kadar bekliyoruz. Мы ждем до полуночи.
Rousseau dedi ki diğerleri gece yarısına kadar burda olmayacaklar. Руссо сказала, что Другие не появятся до сумерек.
Sadece gece yarısına kadar vaktim var. У меня времени всего до полуночи.
Gece yarısına kadar onu bekledin ama o gelmeyince taksiye bindin. Ты ждала её до полуночи, затем села в такси.
Gece yarısına kadar annemin striptiz müziğini çalabilmem lazım. Я должен обучить мою маму-стриптизёршу музыке к полуночи.
Gece yarısına kadar evde ol. И будь дома к полуночи.
Oraya girdim ve gece yarısına kadar orada kaldım. Я пошел туда и пробыл там до полуночи.
Ve şimdi gece yarısına kadar bekleyeceğiz. И теперь мы подождём до полуночи.
Onları bulmanızı ve gece yarısına kadar liderlerinin kellesini kazığa geçirip bana getirmenizi istiyorum. Их нужно найти. А голову их главаря принести мне на блюде до заката.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.