Exemplos de uso de "hayalet avcıları" em turco

<>
Siz Hayalet Avcıları mısınız? Вы Охотники за привидениями?
Orası tüm Hayalet Avcıları arabalarının olduğu yer! Это место с машинами Охотников за приведениями!
Warren çifti ilk hayalet avcıları arasında yer almaktadır. Уоррены были среди первых исследователей противоречивого феномена призрака Амитивилля.
Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler. Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора.
Başkan'ın getirdiği cadı avcıları kasabayı soyup soğana çevirmeden önce davranın. Пока наши охотники на ведьм не обчистили город до нитки.
Bir En Kötü Turdan sonra blogunda Porto'nun, "yapımı süren bir hayalet kasaba" olduğunu yazmış: После "худшего тура", он написал в своем блоге о "Порто, городе - призраке в процессе образования":
Geri kalanlarımız, avcıları burada durduracak! Остальные останьтесь и помогите остановить охотников!
Hayalet bize Ruslarla tuzak kurdu. Призрак натравил на нас русских.
Ama cadı avcıları her zamankinden daha yakındalar. Но охотники на ведьм уже слишком близко.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
Düşman avcıları size doğru geliyor. К вам приближаются вражеские истребители.
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Bu kaçaklardan sadece birkaçı ödül avcıları tarafından yakalandı. Охотник за головами поймал всего лишь несколько беглецов.
Burada hayalet olan sensin. Ты здесь как привидение.
"İblis Avcıları" diye bilmediğim bir aylık dergi filan mı var? Неужели я пропустил какую-то статью в журнале "Охотники на демонов"?
Yine mi hayalet görüyorsun? Ты снова видишь призрака?
Gölge Avcıları bile âşık olur Alec. Даже Сумеречные Охотники влюбляются, Алек.
Eskiden orada bir şato varmış. Ama şimdi bir hayalet şato. Когда-то он там был, но теперь это призрачный замок.
Gölge Avcıları pek sarılmayı sevmezler. Сумеречные Охотники особо не обнимаются.
Kadın hayalet, Burt. Она привидение, Берт.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.