Exemplos de uso de "iki" em turco com tradução "двумя"

<>
"Streptococcus pneumoniae" bakterisinin iki suşunu kullanarak bu deneyi yapmıştır. Гриффит работал с двумя штаммами бактерии "Streptococcus pneumoniae".
Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim." Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами.
Bu yüzden iki mutfaklı bir ev aldık ya. Для этого мы купили дом с двумя кухнями.
Orada oturuyordum, Eric, iki oğlumla birlikte, tamam mı? Я сижу там, Эрик, с двумя сыновьями, да?
Halen güney Massachusetts'te eşi ve iki oğlu ile yaşamaktadır. Плейнвиль в штате Массачусетс, вместе с женой и двумя сыновьями.
Cihaz, taşınabilir olmayan 1520 mAh batarya ve iki kamera ile donatılmıştır: Аппарат оснащён несъёмной аккумуляторной батареей 1520 мАч и двумя камерами:
Çok uzun aralıklı olan iki binanın arasındaki tel sallanır. Канат между двумя зданиями очень длинный, он качается...
Yani kızların düğmeye basması için iki ellerini kullanmaları gerekecek. Значит, женщинам придётся давить на кнопку двумя руками.
Çoktan unutulmuş nedenler yüzünden, iki güçlü savaşçı kabile savaşa tutuştu. Yarattıkları cehennem hepsini birden yuttu. По причинам, давно забытым, между двумя племенами началась война, огонь которой спалил всё.
Kapak bile o kadar ağır ki ancak iki elle kaldırılıyor. Крышка настолько тяжелая, что поднять можно только двумя руками.
Bir kerede sadece iki atış yapabilirsin anlamına geliyor. Он может выстрелить только двумя патронами за раз.
Bu sefer bir otoban köprüsü altında yaşayan iki ayyaş olalım. На этот раз мы будем двумя алкашами живущими под мостом.
Dünya çapında iki cerrah arasında seçim yapıyorsun. Ты выбираешь между двумя хирургами мирового класса.
Bir martini lütfen, sek, iki zeytinli. Сухой мартини, пожалуйста, с двумя оливками.
ve bu iki masada oturan yapımcılarımızdan biri bu bilgiyi alıyor. где ее получит один из продюсеров за этими двумя столами.
Uzay ve zamanda iki nokta arasindaki madde Mevcut transferi. Перемещение массы между двумя точками в пространстве и времени.
Ardından iki gün sonra ikisi birlikte kaçtılar. А двумя днями позже они сбежали вместе.
Ahır, iki dünya arasındaki bir boşluk ve oldukça harap durumda. Это место между двумя мирами, и оно было сильно повреждено.
Her oyuncu satranç oyununa iki fil ile başlar. Игроки начинают игру с двумя слонами.
Django Reinhardt iki parmağıyla çalıyordu. Джанго Рейнхард играл двумя пальцами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.