Exemplos de uso de "iki" em turco com tradução "оба"

<>
Fakat iki portal birden açılırsa ruhani enerjide büyük bir artış olacak. Но если будут открыты оба портала, энергия духов заметно возрастет.
Her iki evi ve dadıyı istiyorum. Мне нужны оба дома и няня.
Her iki gece de bana bir şeyler olmuştu! Что-то случилось со мной в оба эти вечера!
Hey, Chaplin, iki anahtar da bende. Эй, Чаплин, у меня оба ключа..
Tüm güncel e-posta alıcıları ve sunucuları iki protokolü de destekler. Практически все современные клиенты и серверы электронной почты поддерживают оба стандарта.
Bu iki mektup ve senaryo bu daktilo ile yazilmislar. Оба письма и сценарий были написаны на этой машинке.
Bu sefer iki feneri de yerinde bıraktım. Теперь я оставил оба фонаря на месте.
Bu iki örnek olay yerinden ve yüzükten alındı. Оба образца взяты с места преступления и кольца.
Taktik birimler iki evi de kuşatmış durumda dışardan bakıldığında, kimse yokmuş gibi duruyor. Спецназ окружил оба дома, признаков того, что кто-то есть внутри - нет.
Her iki proje de çocuklara yardım, yardım ve felaket yardımlarına yardım etmek için tasarlandı. Оба проекта предназначены для помощи детям, поддержки благотворительности и содействия при стихийных бедствиях.
Doğru, iki ikiz de birbirlerinden ayrılmadıkları sürece hayatta kalabilir. Да, оба близнеца могут жить, пока остаются неразделёнными.
Bu adam iki cinayeti de işleyip masum olarak işten sıyrılmış olabilir. То есть, он мог совершить оба убийства и подставить невиновного.
Daha ilk dönem bitmeden iki arkadaşının da intihar etmesi tuhaf bir durum değil mi? Что оба твоих друга покончили с собой До того как успел закончиться первый семестр?
Leila iki videoyu da kaldırıp, Nick ve Adam'ı öldürdü. Sonra da kaçana kadar bizi oyaladı. Лейла удалила оба ролика, убила Ника и Адама и сбежала, обведя нас вокруг пальца.
Her iki kulüpte play-off turu ve çeyrek finalde maç yapmadan, yarı finalde organizasyona dahil oldular. Оба клуба сразу попали в полуфинал, минуя раунд плей-офф и четвертьфинал.
Bu, kere bıçaklandıktan ve iki orta parmağı da kesildikten sonra çekilmiş. На этом, он уже получил ранения и потерял оба средних пальца.
Ödememizi aldık, artı milyon dolar ve her iki ajanımız da inanılmaz bir performans gösterdiler. Клиент стабилен. Мы получили деньги, плюс восемь миллионов. И оба Актива поработали на ура.
Darwin nandusunun büyük nandu ile dağılım alanı keşisse de, her iki tür de genelde farklı habitatları tercih ederler. Несмотря на то, что ареалы дарвиновых нанду и больших нанду пересекаются, оба вида предпочитают различные местообитания.
Hemen hemen iflas eden iki maden, 1934'te COSATAN (Compañía Salitrera de Tarapacá y Antofagasta) tarafından satın alındı. Оба производства были приобретены компанией COSATAN (Compania Salitrera de Tarapaca y Antofagasta) в 1934 году.
Her iki ürünü de içeren "Gold Edition" adlı sürüm, Eylül 2009'da piyasaya çıktı. "Gold Edition", выпущенный в сентябре 2009, включает в себя оба продукта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.