Exemplos de uso de "ima ettiğini" em turco

<>
Ne ima ettiğini anlamadım ama bunun konuyla ilgisi yok. Я не понимаю, на что ты намекаешь,...
Bu da ima edilmişti. Были намёки, конечно.
Daniels basketbolun kırsal halkın hemen hemen tümü tarafından basketbol oynanmasına hayret ettiğini söyledi: Дэниелс сказал, что он был поражён, увидев, что в баскетбол играют почти все в сельских общинах:
Anlamadım, Zack'in tesisimizi bir yıldır istediği zaman terk ettiğini mi ima ediyorsunuz? Подождите. Простите, вы намекаете, что Зак самовольно покидал больницу больше года?
Onu buradan götürseniz iyi olur ve Geena'ya uzaklaştırma emrini ihlal ettiğini de söyleyin. В-вам лучше пойди туда и сказать Джине что она собирается нарушить судебный запрет.
Belki sana bir şey ima etmeye çalışıyorlardı. Возможно они пытались тебе что-то этим сказать.
Lalo onu takip ettiğini çoktan bana söyledi, tamam mı? Лало сказал мне, что ты наводил справки о ней.
Burada kurbanın şiddete kendinin sebep olduğunu mu ima ediyorsunuz Bayan Winterbottom? Вы предполагаете, что жертва вызвала акт насилия, мисс Уинтерботтом?
Onlara, bana tecavüz ettiğini itiraf ettiğini söyledi. Сказала, что ты сознался в моём изнасиловании.
Bir şeyler ima etmekten mi? За намеки? Да безусловно.
Bay Murray, onu terk ettiğini iddia ediyor. М-р Мюррей утверждает, что вы его бросили.
Gates, Jackie'yi kendisine baglayacak mali bir bag olabilecegini ima etti. Гейтс намекнул, что от Джекки к нему тянется финансовая ниточка.
Bir tehlike arz ettiğini düşünmüyorum. Не думаю что она опасна.
Bir şey mi ima ediyorsunuz Mösyö Giron? Вы на что-то намекаете, месье Жерон?
Ne yani, hak ettiğini düşünmüyor musun? Не думаешь, что она это заслуживает?
Bir şey ima ettiğimi de kim söyledi? Кто сказал что я на что-то намекаю?
Ben de bir kurabiye hak ettiğini düşündüm. Я решила, что ты заслужил печеньку.
Üvey babanın yaptığını ima ettiğin şey, kardeşini istismar edip öldürmesi mi? Ты хочешь сказать, что твой отчим избивал и убил твоего брата?
Ben sadece daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum. Я думаю, что ты достойна лучшего.
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.