Exemples d'utilisation de "incelemek" en turc

<>
1990 yılında Güneş'in kutup bölgelerini incelemek için Ulysses uzay sondası fırlatıldı. В 1990 году был запущен космический зонд "Улисс" для изучения полярных областей Солнца.
Bu bir işgalciyi incelemek için tek şansımız olabilir. Это может быть нашей единственной возможностью вскрыть Хищника.
Böylece seni kendi yaşam alanında incelemek için bir yol geliştirdim. Поэтому я изобрела способ изучать тебя в твоей собственной среде.
Steven'ın avukatları, yılındaki dava dosyasının içeriğini incelemek için mahkeme kararı çıkarttı. Защита Стивена добивается разрешения на осмотр судебных документов по делу Стивена года.
Vance Ford'un otopsi sonuçlarını yeniden incelemek için çağrıldık. Нам любезно разрешили посмотреть результаты вскрытия Вэнса Форда.
Bunu incelemek için sayfaya ne gerek var? Тебе нужно страниц, чтобы это проанализировать?
Asıl canı yanan Sylvester yani ihtiyacınız varsa bir dakika çıkın sonra bu planları incelemek için geri gelin. Сильвестру больно так что, остановись на минутку, если нужно и затем возвращайся просматривать эти чертежи.
1892'de, the Rus biyolog Dmitri Ivanovsky şimdiki tütün mozaik virüsü olarak bilinen virüsü incelemek için bu filtreyi kullandı. В 1892 году русский биолог Дмитрий Ивановский использовал его для изучения вида, сейчас известного как вирус табачной мозаики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !