Exemples d'utilisation de "изучать" en russe

<>
А ты хочешь все бросить, чтобы изучать живопись с каким-то старым чуваком. Ama sen her şeyi bir kenara bırakıp bazı eski dostlarınla sanat eğitimi alacaksın.
Например, изучать человеческую природу. İnsan davranışlarının uzmanı olmaya başlamalısın.
И переехала сюда изучать моду. Moda tasarım okumak için buradayım.
Изучать меня в научном центре. Araştırma merkezinde beni incelemek için.
Вернувшись в Корею и став адвокатом, я начал изучать дело Ю Мён У. Kore'ye dönüp baro sınavını geçtiğim gibi, Yoo Myung Woo davasını araştırmaya başladım.
Она взяла годовой отпуск, чтобы изучать искусство. Gösteri sanatı okumak için bir yıl ara verdi.
Одно дело изучать их по книгам... Kitaplarda çalışmak başka bir şey. Bu...
Однако мы всего лишь начали изучать биохимию. Fakat biyokimya alanında gelişmeler daha yeni başlıyor.
Изучать новый язык, найти хорошую работу, школу для тебя и Гектора... Yeni bir dil öğrenmek, doğru işi bulmak sana ve Hector'a okul bulmak...
Значит, они собрались что-то изучать? Yani bu boku labaratuarda inceleyecekler ha?
Перед войной Дукат хотел узнать больше о вашем народе поэтому я начала изучать вашу историю. Savaştan önce Dukhat halkınız hakkında daha çok şey öğrenmek istemişti ben de tarihinizi incelemeye başladım.
А если просто его изучать? Pekala. Öylece incelemeye ne dersiniz?
Он начал изучать Коран, сказал, что это поможет ему стать хорошим морпехом. O Kuran okumaya başladı, ve bunun onu daha iyi bir denizci yapacağını söyledi.
Уже решила, что будешь изучать? Ne üzerine eğitim alacağını biliyor musun?
А я хотел бы изучать медицину. Ben? Ben tıp okumak isterdim.
К нему приводили изучать анатомию классы школьников. Öğrenciler anatomi hakkında bilgi edinmek için geldi.
Да Винчи вскрывал могилы, чтобы изучать анатомию. Da Vinci anatomi üzerinde çalışmak için mezarları soyardı.
Его можно изучать годами. Yıllar boyunca araştırmaya değer.
Мы едва начали его изучать. Üzerinde çalışmaya daha yeni başlamıştık.
Сначала я не хотела изучать медицину. Başlangıçta ben tıp okumak istiyorum vermedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !