Exemplos de uso de "izin vermiyorlar" em turco

<>
Teşekkürler ama içeride sigara içmene izin vermiyorlar. Спасибо. Но в палате курить не разрешают.
Akşamki dövüş için bile çıkmama izin vermiyorlar. Они даже не отпустили меня на бои.
Dışarı çıkmamıza izin vermiyorlar. Они нас не выпустят.
İngilizler, silahlarla talim yapmamıza izin vermiyorlar bu yüzden biz de taşlarla yapıyoruz. Англичане не позволяют нам упражняться с оружием, так мы упражняемся с камнями.
Kimsenin yaklaşmasına izin vermiyorlar. Туда никого не пускают.
Bir litre su içtim ve işememe izin vermiyorlar. Я выпила литр воды и очень тянет пописать.
Seni seviyorum ama herkesi görmeden rolü vermeme izin vermiyorlar. - En kısa sürede haber veririm. Обожаю тебя, но мне не позволят это сделать сейчас, пока я не посмотрю всех.
İnzibatlar odama çıkmama izin vermiyorlar. Военная полиция меня не выпустит.
Buraya yemeğinle girmene izin vermiyorlar. Туда со своей едой нельзя.
Artık Laguna'da çekim yapmamıza izin vermiyorlar. Нас не пускают снимать в Лагуну.
Sorun şu ki, doktorlar henüz araba kullanmama izin vermiyorlar. Только проблема в том, что врачи запретили мне водить.
Ofis dışına çıkmama pek izin vermiyorlar da. Мне не часто удается покидать мой кабинет.
Ama oynamana bile izin vermiyorlar. Тебе же не разрешат играть.
Bu hatunlar bizi esir aldı ve gitmemize izin vermiyorlar. Да, эти чики закрыли нас и не отпускают.
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Bana yiyecek ya da içecek bir şey vermiyorlar. Мне не дают ни еды, ни питья.
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir. Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Bana görevlerde silah bile vermiyorlar. Они мне не дают оружие!
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Yiyecek bir şey vermiyorlar mı? Они тебе что-нибудь дают поесть?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.