Exemplos de uso de "jüri üyesi" em turco

<>
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Tek bir oy, tek bir jüri üyesi bütün davayı mahvedebilir. Достаточно одного голоса, одного присяжного, чтобы разрушить всё дело.
Herkes jüri üyesi olmak için sıraya girebilir. Попробовать записаться в жюри присяжных может каждый.
Bir tane jüri üyesi var. Ну, есть один присяжный.
nolu jüri üyesi, çekilebilirsiniz. Присяжный номер, вы свободны.
Bir jüri üyesi inceleme yapamaz. Присяжные заседатели не могут расследовать.
Senden iyi bir jüri üyesi olur. Непременно. - Ты отличный судья.
Bir gün profesör öbür gün yarışma jüri üyesi. Профессор днем, судья конкурса на другой день.
René Samuel Cassin (5 Ekim 1887 - 20 Şubat 1976) Fransız mahkemesi jüri üyesi ve hukuk adamıdır. Рене Семуэль Кассен (; 5 октября 1887 года, - 20 февраля 1976 года,) - французский юрист и общественный деятель, один из авторов Всеобщей декларации прав человека.
Hem siyasi baskıdan kurtulmak için mücadeleyi başlatan'lı yıllardaki Etiyopyalı devrimcilerin bir üyesi olarak hem de bir yazar olarak çağdaşları arasında saygı duyuldu. Своим современникам он запомнится как писатель и участник движения эфиопских революционеров поколения - х, сражавшихся за свободу от политических репрессий.
Daha önce büyük jüri önünde bulundum, Frank. Я представал раньше перед большим жюри, Фрэнк.
İn şimdi. Chester's Mill'deki tek meclis üyesi benim. Я единственный член горсовета, оставшийся в Честерс-Милл.
Tarafsız bir jüri bulmak kolay olmayacaktır. Не так просто найти беспристрастных присяжных.
Ve ekibimin her bir üyesi de temize çıkarıldı. И каждый член моей группы был полностью оправдан.
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı. Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Jüri heyeti seçimi Pazartesi başlayacak. Начало выбора присяжных в понедельник.
Yani şimdi yeni bir kurul üyesi mi bulmalıyız? Так, мы должны найти нового члена совета?
Jüri yerine dokuz tane delik. Девять лунок вместо жюри присяжных.
Bölgesel bir tartışmada vurulan bir Arnavut çete üyesi. В албанского члена группировки выстрелили во время разборки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.