Exemples d'utilisation de "konuştu" en turc

<>
Ajan Harris az önce Sara ile konuştu. Агент Харрис только что говорил с Сарой.
İçindeki tamamen farklı bir kişilik, annem ve Mats'le konuştu. Другая ее личность внутри нее говорила с мамой и Матс.
Buraya sadece balı araştırmak için geldim. ve çalışanınız benimle yüksek sesle, kaba bir şekilde konuştu. Я просто пришел сюда, спросить о меде, а ваш сотрудник разговаривал со мной надменно.
Ekibinden biri tanık koruma programındakilerden birisiyle mi konuştu? Твои люди говорили с программой по защите свидетелей?
İbrahim adına yemin ederim ki konuştu! Füzeleri sevdiğini söyledi! Клянусь Авраамом, он говорил, и он любит ракеты!
Clark, dün gece Martha'yla konuştu. Кларк поговорил с Мартой вчера ночью.
Ben başka bir yolcu ile konuştu Çünkü... Потому что я говорил с другим пассажиром...
Polis kayıp kız hakkında bugün benimle konuştu, fakat sen zaten bunu biliyordun. Полиция говорила со мной об этой пропавшей девушке, но вы это знали.
Nedir? Motosikleti olan genç bir adam bugün cinayet mahaline gelip benimle konuştu. Молодой человек, на мотоцикле, разговаривал сегодня со мной на месте убийства.
Metcalfe bu sabah tekrar Spencer ile konuştu. Этим утром Меткалф снова говорил со Спенсером.
Yani, yanan çalılar Musa ile konuştu. Ну, горящий куст говорил с Моисеем.
Tom çok sessizce konuştu ama duyulmak için yeterince yüksek sesle konuştu. Том говорил очень медленно, но он говорил довольно громко, чтобы они слышали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !