Exemplos de uso de "mutlu eder" em turco

<>
Sizin görüşünüzü öğrenmek bizi çok mutlu eder, Bayan Woodhouse! Мы были бы рады услышать ваше мнение, мисс Вудхаус!
Vergilerimin nerelerde harcandığını öğrenmek beni hep mutlu eder. Приятно знать, на что тратят мои налоги.
Birkaç saat zamanın olacak. Bu sürede eski karını ve kızını aramak seni mutlu eder. Будет здорово, если ты потратишь это время, чтобы навестить жену и дочь.
Küçük bir atıştırmalık seni mutlu eder diye düşündüm. Я подумал, что ты порадуешься возможности перекусить.
Bu beni mutlu eder, Maureen. Мне тоже будет приятно, Марина.
Bu ikimizi de mutlu eder. Мы тогда оба будем счастливы.
Bu listeyi size vermek beni mutlu eder. Я могу вручить пану вице-премьеру этот список.
Hastamız Naomi'nin durumunun stabil olduğunu bilmek seni mutlu eder sanırım. Вы будете рады узнать, что наша пациентка Наоми стабильна.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Bir tanem, mutlu musun? Дочь моя, ты счастлива?
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder. Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. Я с радостью соглашаюсь, а она бросает трубку.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Sağlıklı insan, mutlu insandır. Здоровая личность - счастливая личность.
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Nasıl öylece atıp iptal eder anlaşmayı? Как он может просто отменить сделку?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.