Exemplos de uso de "saplantı haline" em turco

<>
Çocukluğumdan beri tartışmalı evrensel bir olguyu saplantı haline getirdim. С самого детства, я был одержим необъяснимыми явлениями.
İlk başlarda balinayı öldürmeyi kendime saplantı haline getirmiştim. Сперва, меня поглотила тёмная одержимость убить кита.
Babanı saplantı haline getirmeyi bırakıp şurada bana yardım eder misin? Может, перестанешь убиваться о своем отце и поможешь мне?
Benson, Ashley'yi saplantı haline getirdi. Детектив Бенсон стала просто одержима Эшли.
Bunu saplantı haline getirdiler. Это стало их манией.
Naomi'yi saplantı haline getirmiş. Он был одержим Наоми.
Biliyorsun, Samantha beni saplantı haline getirdi, kardeşi öldükten sonra. Знаете, Саманта зациклилась на мне, после смерти своей сестры.
Seni bu silah ve asker haline biz getirdik. Мы превратили тебя в оружие, в солдата.
Akıllı bir adam bir keresinde bana saplantı bir gencin oyunudur demişti. Один умный человек сказал мне однажды: одержимость - для молодых.
Ve o kadının kölesi haline gelir. Kadının elbiselerini diker ve ona tapar... И он стал её рабом, он штопает ей одежду и боготворит...
Onda bu bir saplantı oldu. У нее это навязчивая идея.
Hazırlattığım kanunla Eşitlikçiler'e üye olmak, hatta bağlantı kurmak bile suç haline gelecek. Поэтому предлагаю признать незаконным пребывание членом Уравнителей или быть каким угодно образом замешанным.
Saplantı o kadar da kötü bir şey değil. Ну, навязчивая идея не такая плохая вещь.
Bu cumartesi gecesi geleneğimiz haline geldi gibi bir şey. Эм, это уже почти стало нашей субботней традицией.
İskoç tarihine bu ani saplantı niye? Откуда это внезапная одержимость историей Шотландии?
Önemli bir şey haline geldi. Это стало важным для меня.
Bu bir saplantı baba. Это наваждение, папа.
Hayatım, şu haline bir bak. О, дорогая, какой беспорядок.
Yani, onu kalbinden vurmak, onun için onun saplantı dünyasında kadını sonsuz bir lanete mahkum etmek demekti. Так, для него выстрелить ей в сердце в мире его иллюзий означает вынести приговор на вечные муки.
Bunu niye büyük bir sır haline getirdin? Знаешь, почему это такой большой секрет?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.