Exemplos de uso de "sonuçlarını" em turco

<>
Kan üzerinde yapılan DNA testlerinin sonuçlarını bekliyoruz. Мы ждем результаты анализа крови на ДНК.
Önemli olan, bir şeyleri ifade etmek ve sonuçlarını kabullenmek. Но оно должно выражать что-то, и нужно учитывать последствия.
Wason aynı zamanda doğrulama yanlılığı fenomenini seçme görevi deneyinin sonuçlarını açıklamak için de kullanmıştır. Он также использовал склонности к подтверждению для объяснения результатов своего эксперимента с задачей по выбору.
Scott DNA sonuçlarını, onlar sızdırmadan önce biliyordu. Скотт знал о результатах анализа ДНК до утечки.
Dr. Hunt ameliyattan önce Penny'nin test sonuçlarını üç kez kontrol etmemi istedi. Я нужен Доктору Ханту для проверки всех анализов Пенни перед ее операцией.
Ama aynı zamanda sonuçlarını da düşündüm. Yönetimden gelecek soruları, disiplin kurulunu ve aileni düşündüm. Но я также думал о последствиях вопросах от директора, школьном совете, твоих родителях.
Seattle Grace, hala test sonuçlarını bekliyor. Сиэтл Грейс все еще ждут результатов анализов.
Hey, sen hazır burdayken yaşındaki kızın kan testi sonuçlarını şimdi aldım. Раз уж ты здесь, у меня здесь результаты анализов восьмилетней девочки.
Vance Ford'un otopsi sonuçlarını yeniden incelemek için çağrıldık. Нам любезно разрешили посмотреть результаты вскрытия Вэнса Форда.
Bu örnekler, düşünmeden gönderilen içeriklerin negatif sonuçlarını programa öğretecek. Эти примеры научат программу распознавать заранее негативные последствия необдуманных постов.
Evet, toksikoloji ve mikro testlerinin sonuçlarını bekliyorum ama şunu kesinlikle söyleyebilirim ki doğal bir ölüm değilmiş. Да, я еще жду результатов на токсины и микробы, но уже окончательно могу тебе сказать:
Larry, röntgen sonuçlarını konuşmak için gelir misin? Ларри, можешь подъехать и обсудить результаты рентгена?
Chuck da sonuçlarını anlayabilecek bir durumda değil. И Чак не в состоянии понять последствия.
Yarın yaptıracağım bilgisayarlı tomografinin sonuçlarını bekliyor. Он ждет результаты компьютерной томографии завтра.
MRI sonuçlarını inceledik ve pankreasınızda bir kütle tespit ettik. Мы получили результаты МРТ и обнаружили образование в поджелудочной.
Abbs, Bay DiNozzo'nun kan testinin sonuçlarını aldın mı? Эббс, ты получила результаты анализа крови мистера ДиНоззо?
Bu tahlil sonuçlarını birkaç dakika içinde alırız sonra bir mutluluk iğnesi vurulursun ardından da seni ameliyathaneye alırlar. Мы получим результаты через несколько минут, и тогда за тобой придут и заберут тебя в операционную.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.