Exemples d'utilisation de "tadını çıkarın" en turc

<>
Hiç olmazsa bu güzel anın tadını çıkarın. Но в итоге ты оценишь красоту момента!
Buyurun, filmin tadını çıkarın. Да, мэм. Приятного просмотра.
Göreceli bir rahatlıkla saatlik iki başkentimiz arası yolculuğun tadını çıkarın. Насладитесь часами относительного комфорта в вашем путешествии между двумя столицами!
Karnavalın tadını çıkarın dostlarım. Наслаждайтесь карнавалом, друзья.
Şimdi arkanıza yaslanın, rahat edin, Stars Hollow: Müzikal'in tadını çıkarın! А теперь откиньтесь, расслабьтесь, и наслаждайтесь мюзиклом "Старз Холлоу".
Balo gecenizin tadını çıkarın. Просто переволновалась из-за бала.
Şovun tadını çıkarın millet. Ребят, наслаждайтесь шоу.
Lütfen sizler akşamınızın tadını çıkarın. Пожалуйста, продолжайте наслаждаться вечером.
Gecenin tadını çıkarın şerifler. Наслаждайтесь вечером, шерифы.
Yüksek tansiyonsuz hayatın tadını çıkarın! Наслаждайтесь жизнью без высокого давления!
Lütfen kalın ve pastanın tadını çıkarın. Пожалуйста, останьтесь и наслаждайтесь тортом.
Elleriniz arabada olsun, sessiz olun ve tadını çıkarın. Держите руки в повозке, заткнитесь и получайте удовольствие.
Benden söylemesi, beyler, gecenin tadını çıkarın çünkü geleceğiniz çok kasvetli gözüküyor. Так что не упустите момент гуляйте сейчас, ведь будущее у вас дерьмовое!
Beyaz trüf mantarlı içkinizin tadını çıkarın. Ваш "белый трюфельный сон".
Seçili Kurucu Baba mekanlarının birinde bedava bir yemeğin tadını çıkarın. "Пожалуйста насладитесь бесплатным обедом на выбор в ресторане Отец-основатель.
Manzaranın tadını çıkarın Bay Donovan. Наслаждайтесь видом, мистер Донован.
Bu hoş ziyaretin tadını çıkarın. Все вы можете мило поболтать.
Gecenin tadını çıkarın Bay Diggle. Наслаждайтесь вечером, мистер Диггл.
Karın tadını çıkarın ezikler. Наслаждайтесь снегом, неудачники.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !