Exemplos de uso de "tanık mı" em turco

<>
Bay Gutterman, tanık mı çağıracaksınız? Мистер Гатмен, желаете вызвать свидетеля?
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı. Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
Bana onun ölümüne tanık olma fırsatı verecek. Он даст мне возможность увидеть её смерть.
Seni güvenilir bir tanık olarak sunmamıza yardım edecek. Поможет представить тебя как свидетеля, заслуживающего доверия.
Çocuk bir kaynak, tanık değil. Мальчик - осведомитель. Он не свидетель.
"İşine gelmek", kazanınca neler olduğuna şahsen tanık oldum. А я лично видела, что случается, когда удобство побеждает.
Savunma yeni bir tanık çağırıyor. Защита вызывает еще одного свидетеля.
Tanık koruma programına alınmam gerek benim. Я подпадаю под программу защиты свидетелей.
GOD'den önce tanık koruma programını yönetiyordum. Я работал в программе защите свидетелей.
Bu bir tanık raporu gibi görünüyor. Это, похоже, рапорт свидетеля.
Çok iyi bir tanık değil. Это не очень хорошее алиби.
Eğer size eşlik etmeleri için onlara para ödediyseniz çok da güvenilir tanık değillerdir. Если вы платите им за встречи, они не могут быть надежными свидетелями.
Ve en büyük mucizelere tanık oldum. И я видел величайшие из чудес.
İpucu yok, tanık yok. Никаких зацепок, никаких свидетелей..
Elimde hiç güvenilir tanık kalmadı. У меня нет нормальных свидетелей.
Çok şeye tanık oldu. Она много чего видела.
Tanık kendisini kedi olarak görüyorsa, izin veriyorum. Если свидетель требует считать её кошкой - принято.
Bir cinayete tanık olmuş Efendi Bruce. Она свидетель убийства, мастер Брюс.
Ama hemşiresi bütün olaya tanık olmuş. Но его медсестра была свидетелем всего.
Tanık şimdi nerede? где находится свидетель?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.