Exemplos de uso de "tavsiye vereyim" em turco

<>
Sana biraz tavsiye vereyim mi? Хочешь, дам тебе совет?
Sana tahttan ücretsiz bir kaç tavsiye vereyim. Дам тебе бесплатный совет со своего трона.
Sana biraz tavsiye vereyim yavru kuş, olur mu? Позволь и тебе дам совет, птенчик, хорошо?
Sanat dünyasındaki kısa ikametimden sana, eh, küçük bir tavsiye vereyim. Позволь дать тебе совет из моего недолгого опыта пребывания в художественном мире.
Dennis, sana tavsiye vereyim mi? Деннис, можно дать тебе совет?
Bir tavsiye vereyim Justin. Небольшой совет, Джастин.
Owen, sana bir tavsiye vereyim mi? Оуэн, позволь дать тебе небольшой совет.
Sana bir tavsiye vereyim, tamam mi? Я дам тебе один совет, понятно?
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Valérie artık sürekli aynı göçmenlik karşıtı söylemin kullanılmasına şaşırmıyor. Tartışmayı genişletmek için bloğunda bir okuma listesi tavsiye ediyor: В своем блоге Valerie пишет, что ее больше не удивляет повторение старых антииммиграционных доводов, и советует ознакомиться с несколькими книгами, чтобы понять более широкий контекст проблемы:
Sana bir kupon vereyim. Я дам тебе купон.
Teknik bir tavsiye arıyorum. Мне нужен технический совет.
Size numaramı vereyim, eğer bir sorun olursa ararsınız. Я дам вам свой номер. Если что, звоните.
Ve bu cihazın takılı olduğu tüm hastalarıma cihazı çıkarmalarını tavsiye edeceğim. И я буду рекомендовать своим пациентам с этим устройством удалить их.
Size birazcık zaman vereyim. Дам вам немного времени.
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Ona bir kavanoz kuru bezelye vereyim. Я дам ему банку консервированного гороха.
Üzgünüm ama müvekkilime daha iyi bir teklif için beklemesini tavsiye ettim. Простите, но я бы посоветовал своему клиенту дождаться предложения получше.
Eğer öyleyse sana küçük bir sır vereyim. Потому что я дам вам небольшой совет.
Senin fon bulman, araştırman, Tavsiye vermen gerekiyordu. Ты должна была защищать финансирование, расследовать, советовать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.