Exemplos de uso de "yeni arkadaşlar" em turco

<>
Git de yeni arkadaşlar edin tatlım. Иди поищи новых друзей, дорогуша.
Böylece sende kendine yeni arkadaşlar bulabilirsin. Поэтому тебе лучше завести новых друзей.
Belki yaşından sonra Frannie yeni arkadaşlar edinmiştir. А может она просто завела новых друзей?
Ephemerid.org Arkadaşlarımın yeni arkadaşlar edinmeye hakları var. Мои друзья имеют право заводить новых друзей.
Bir yerlerde takılmalı ve yeni arkadaşlar mı edinmeliyim? Просто пойти погулять и подружиться с каким-нибудь мужиком?
Yeni arkadaşlar edinmek güzel. Приятно завести новых друзей.
Yeni arkadaşlar, eskiler. Новые друзья, старые.
Buraya yeni arkadaşlar edinip yeni bir başlangıç yapmaya geldiniz, değil mi? Вы здесь, чтобы найти друзей и начать все сначала, так?
Hep yeni arkadaşlar edinir! Вечно заводит новых друзей.
Meatlug yeni arkadaşlar buldu. Сарделька нашла новых друзей.
Yeni arkadaşlar edinmek istemiyor musun? Не хочешь завести новых друзей?
Ben yeni arkadaşlar istiyorum. Я хочу новых друзей.
Yeni arkadaşlar bile edinebilirsiniz. Может, заведете друзей.
Yeni arkadaşlar edineceğim için çok heyecanlıyım. Ve tabi eski arkadaşımı göreceğim için de. Рада, что увижу всех этих новых людей и увижу своего старого друга.
Yeni arkadaşlar kazanıp, üzücü hikayelerini dinlemek istemiyorum. Kendi hikayem bana yetiyor zaten. Я не хочу заводить друзей и выслушивать грустные истории, почему они здесь.
Yeni arkadaşlar edinmek zordur. Заводить новых друзей непросто.
Bu yıllık etkinlik yılında başladı ve bir hafta Fransa ile Quebec'te üretilen kısa film, müzik, görsel sanatlar ve yeni basın parçaları sergilemekte. Начиная с года, событие ежегодно открывает недельный показ короткометражных видео, музыки, изобразительного искусства и новых медиа, создаваемых во Франции и Квебеке.
Bakın, arkadaşlar, işimi seviyorum. Парни, мне нравится моя работа.
Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir. Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий.
Arkadaşlar, arkadaşlarının ölmesine göz yummaz Hans. Друзья не дают друзьям умереть, Ганс.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.