Exemples d'utilisation de "відновився" en ukrainien

<>
В Росії відновився економічний спад В России возобновился экономический спад
Після демобілізації відновився у виші. После демобилизации восстановился в вузе.
Однак американець швидко відновився та вирівняв бій. Американец быстро сумел восстановиться и продолжил поединок.
Близько 13:30 бій відновився. Около 13:30 бой возобновился.
Богдан Бутко відновився після пошкодження. Богдан Бутко восстановился после повреждения.
На світанку 22 червня штурм відновився. На рассвете 22 июня штурм возобновился.
Він став спокійніший, відновився сон. Малыш стал спокойнее, восстановился сон.
Рух поїздів відновився близько 10:20. Движение поездов возобновилось в 10:20.
Зірковий нападник відновився після важкої травми. Звездный нападающий восстановился после тяжелой травмы.
Відновився вихід online-журналу PHP Inside Возобновился выход online-журнала PHP Inside
Варто просто почекати, щоб апетит відновився. Стоит просто подождать, чтобы аппетит восстановился.
Тренувальний процес відновився в повному обсязі. Тренировочный процесс возобновился в полном объёме.
Роббен відновився повністю до другого кола. Роббен восстановился полностью ко второму кругу.
У вересні відновився наступ польсько-українських військ. В сентябре возобновилось наступление польско-украинских войск.
Восени він відновився в Петербурзькому університеті. Осенью он восстановился в Петербургском университете.
2 (15) липня відновився наступ німецької групи Макензена. 2 (15) июля 1915 возобновилось наступление группы Макензена.
Відновився на навчанні у Львівському медінституті. Восстановился на учебе во Львовском мединституте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !